Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ayons déjà trouvé " (Frans → Engels) :

Dans une certaine mesure, vous avez probablement effectué une surveillance de la barrière électrique et de son efficacité, bien que nous ayons déjà trouvé de l'ADN de l'autre côté de la barrière, ce qui pourrait indiquer leur destination.

You've probably been monitoring to some degree the electric barrier and its effectiveness, although already we've found DNA on the other side of the barrier, so that might be a hint about where that's going.


Je suis très surpris que nous ayons déjà trouvé un compromis que moi-même et mon groupe – et je tiens à le souligner expressément – considérons acceptable.

I am very surprised that we have reached a compromise already which I and my group – and I expressly underline that – consider acceptable.


Nous devons revoir et simplifier tout le Code criminel, ce que nous aurions dû faire il y a longtemps, et j'ai déjà dit à cet endroit que je trouve dommage que nous n'ayons pas encore procédé à ce genre de réforme du droit selon une approche exhaustive et fondée sur des principes.

We need a comprehensive review and simplification of the entire Criminal Code, which is long overdue, and I have stood in this place before to regret the fact that we have yet to embark on such a comprehensive and principled approach to law reform.


Bien que ce système fonctionne pour le Comité des transports, je trouve intéressant de prendre l'exemple d'un comité et non des 19 autres sur la façon de fonctionner, ou du comité chargé du projet de loi C-2, le seul autre comité législatif auquel nous ayons déjà siégé.

All I would point out is that while it might be true on the transportation committee, it's interesting to me that we're going to take the example of one committee and not the other nineteen in terms of the way they function, or what was used for Bill C-2 in the only other legislative committee that we've done already.


Le fait que nous ayons trouvé un accord est déjà en soi un excellent résultat politique, et nous devons être reconnaissants que tous les gouvernements aient été disposés à trouver un compromis.

The fact that we managed an agreement is already an outstanding political result and we should be grateful for the willingness of all governments to compromise.


Je trouve cela très intéressant que nous ayons ce débat au sujet de renseignements qui sont déjà vieux de plus de 90 ans.

It is very interesting to me that we are having this debate about information that is now over 90 years old.


Je suis depuis un certain temps déjà très favorable au Protocole de Kyoto et je trouve décevant que nous ayons tardé à porter le débat au Parlement là où il en est actuellement.

I have been very much in favour of the Kyoto Protocol for some time.


Premièrement, je trouve déjà cela un peu étrange, Madame la Commissaire, que, d'un côté, nous ayons un budget supplémentaire et que nous rendions quinze milliards d'euros aux États membres, soit plus de 15 % de notre budget, alors que, d'un autre côté, nous devons mettre en place l'instrument de flexibilité pour l'établissement du budget 2003 dans des domaines pour lesquels il n'a aucune raison d'être, à savoir pour assurer les dépenses administratives.

Firstly, Commissioner, my view of a supplementary Budget by which we return EUR 15 billion – that is far in excess of 15% of our Budget – to the Member States, is that it is somewhat comic. On the other hand, in order to draw up the 2003 Budget, we find ourselves having to mobilise the flexibility instrument to secure administrative expenditure – that is, in one of the areas where it does not belong.




Anderen hebben gezocht naar : nous ayons déjà trouvé     nous n'ayons     j'ai déjà     je trouve     auquel nous ayons     nous ayons déjà     trouve     nous ayons     accord est déjà     nous ayons trouvé     qui sont déjà     certain temps déjà     trouve déjà     ayons déjà trouvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons déjà trouvé ->

Date index: 2022-01-07
w