Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ayant fortement augmenté " (Frans → Engels) :

Bien qu'ayant fortement augmenté en Lituanie après la crise russe de 1999, la productivité reste très basse et ne représente que 42% de la moyenne de l'UE à 15.

Lithuania has had high productivity growth after the Russian crisis in 1999, but the productivity level is still very low at 42 per cent of the EU 15 average.


V. considérant que, sur la base des valeurs universelles et indivisibles, les libertés de pensée, de conscience, de religion et de conviction doivent devenir l'une des priorités de l'Union et être soutenues sans condition; que ces droits demeurent largement menacés, le nombre des violations de ces droits ayant fortement augmenté;

V. whereas on the basis of universal and indivisible values, freedom of thought, conscience, religion and belief should become one of the priorities of the EU and must be unconditionally supported; whereas these rights remain widely under threat, as the number of related violations has significantly risen;


V. considérant que, sur la base des valeurs universelles et indivisibles, les libertés de pensée, de conscience, de religion et de conviction doivent devenir l'une des priorités de l'Union et être soutenues sans condition; que ces droits demeurent largement menacés, le nombre des violations de ces droits ayant fortement augmenté;

V. whereas on the basis of universal and indivisible values, freedom of thought, conscience, religion and belief should become one of the priorities of the EU and must be unconditionally supported; whereas these rights remain widely under threat, as the number of related violations has significantly risen;


En outre, bien que les études relatives aux intentions des migrants potentiels ayant un niveau de formation élevé montrent qu’ils sont fortement attirés par l’UE, celle-ci n’est pas suffisamment efficace pour traduire cet avantage en chiffres et augmenter le nombre de travailleurs dotés de compétences élevées ou pour retenir les talents formés dans l’UE, par rapport à d’autres économies développées.

Moreover, while surveys on intentions of highly educated potential migrants indicate a relatively strong attractiveness of the EU, the EU is not effective enough neither in converting this into higher numbers of highly skilled workers, nor in retaining talents educated in the EU, when compared with other developed economies.


A. considérant que le recours aux aéronefs pilotés à distance (ci-après dénommés "drones") dans des opérations meurtrières extraterritoriales a fortement augmenté au cours de la dernière décennie; considérant que, parmi les pays où des frappes de drones ont été observées, figurent l'Afghanistan, le Pakistan, le Yémen, la Libye, l'Iraq, la Somalie et la Palestine (Gaza); considérant qu'il est fait état de frappes de drones effectuées par les États-Unis, le Royaume-Uni, Israël et la Turquie; considérant que le nombre d'États ayant la capaci ...[+++]

A. whereas the reliance on the use of remotely piloted aircraft systems (hereinafter drones) in extraterritorial lethal operations has steeply increased over the past decade; whereas countries where drone strikes have been documented include Afghanistan, Pakistan, Yemen, Libya, Iraq, Somalia and Palestine (Gaza); whereas the US, the UK, Israel and Turkey are reported to have carried out drone strikes; whereas the number of states with the capacity to use drones is likely to increase significantly in the near future;


Au début de l'année 2002, le projet révisé était achevé à 60 %, le coût initial du contrat ayant fortement augmenté.

In early 2002, the revised Project was 60% complete with a substantial escalation in the original contract value.


47. se félicite de l'adoption par le Conseil européen de Bruxelles de décembre 2004 d'une stratégie de lutte contre les drogues 2005 - 2012 et souhaite que le nouveau plan d'action de l'Union européenne en ce domaine pour la période 2005 - 2008, proposé par la Commission et qui doit être adopté par les États membres, accorde une attention particulière à la lutte contre la consommation de drogues (cannabis et ecstasy notamment) par les adolescents, et notamment les jeunes filles, de la tranche d'âge 15-18 ans, cette consommation ayant fortement augmenté parmi eux depuis une dizaine d'années avec des conséquences dramatiques pour leur inse ...[+++]

47. Welcomes the adoption by the Brussels European Council of December 2004 of a drugs strategy for the period 2005-2012 and calls for the new European Union Action Plan in this area for the period 2005-2008, which was submitted by the Commission for adoption by the Member States, to focus in particular on combating drug taking, including cannabis and ecstasy, among young people, and particularly girls, in the 15 to 18 age group, since over the past ten years or so there has been a major increase in drug taking in this group, with disastrous consequences for the integration of such people in society;


Bien qu'ayant fortement augmenté en Lituanie après la crise russe de 1999, la productivité reste très basse et ne représente que 42% de la moyenne de l'UE à 15.

Lithuania has had high productivity growth after the Russian crisis in 1999, but the productivity level is still very low at 42 per cent of the EU 15 average.


Un enseignement de qualité élevée est un préalable à une éducation et à une formation de qualité élevée, qui, quant à elles, contribuent fortement à déterminer la compétitivité à long terme de l'Europe et sa capacité à augmenter le taux d'emploi et de croissance conformément aux objectifs de Lisbonne et en ayant égard aux autres domaines d'action concernés, tels que la politique économique, la politique sociale et la recherche.

High quality teaching is a prerequisite for high-quality education and training, which are in turn powerful determinants of Europe's long-term competitiveness and capacity to create more jobs and growth in line with the Lisbon goals and in conjunction with other relevant policy areas such as economic policy, social policy and research.


91. Le TPI a rejeté la demande en faisant entre autres valoir qu'aucun précédent juridique ne suggérait que la notion de "liens économiques" se réduisait à celle de liens structurels entre les entreprises concernées. Selon le TPI, "sur le plan juridique ou économique, il n'existe aucune raison d'exclure de la notion de lien économique la relation d'interdépendance existant entre les membres d'un oligopole restreint à l'intérieur duquel, sur un marché ayant les caractéristiques appropriées, notamment en termes de concentration du marché, de transparence et d'homogénéité du produit, ils sont en mesure de prévoir leurs comportements réciproques et ...[+++]

91. The CFI dismissed the application by stating, inter alia, that there was no legal precedent suggesting that the notion of "economic links" was restricted to the notion of structural links between the undertakings concerned: According to the CFI, "there is no reason whatsoever in legal or economic terms to exclude from the notion of economic links the relationship of interdependence existing between the parties to a tight oligopoly within which, in a market with the appropriate characteristics, in particular in terms of market concentration, transparency and product homogeneity, those parties are in a position to anticipate one anothe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant fortement augmenté ->

Date index: 2022-12-04
w