Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune ayant déjà abandonné l'école
Jeune ayant déjà décroché
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux de personnes ayant déjà subi une détention
Timbre ayant déjà servi
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «ayant déjà augmenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada




l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents


taux de personnes ayant déjà subi une détention

percentage of persons previously incarcerated


jeune ayant déjà abandonné l'école

ever left school




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, j'aimerais que M. Saxton puisse considérer le fait que le gouvernement a pris la décision de réformer l'assurance-emploi, d'augmenter les cotisations et de réduire l'accessibilité au programme en ayant déjà éliminé de son esprit l'existence de ces 57 milliards de dollars qui proviennent des contributions des employeurs et des employés.

So I would like Mr. Saxton to consider the fact that the government made the decision to reform employment insurance, to increase the premiums and to reduce access to the program by ignoring the existence of the $57 billion that came from the premiums paid by employers and employees.


Au cours de la période couverte par le rapport, soit du 14 juin au 11 juillet, le nombre de relocalisations a augmenté, 776 personnes supplémentaires ayant été relocalisées, ce qui correspond au rythme accru déjà observé lors de la période précédente.

During the reporting period from 14 June to 11 July, the number of relocations increased with an additional 776 persons being relocated, maintaining the increased rate seen in the previous reporting period.


Ayant déjà travaillé sur ce projet, j'ai déjà dit à maintes reprises que les provinces devraient être tenues — à tout le moins sur le plan moral — d'examiner le problème du jeu compulsif, de déterminer les sommes qu'elles investissent dans la lutte contre ce fléau et d'envisager sérieusement d'augmenter ces montants afin que des services de counseling et de traitement professionnels soient offerts sur une plus grande échelle.

I have said repeatedly, as I have worked on this project, that the provinces that deploy this should be morally compelled, if nothing else, to look at the problem of compulsive gambling, to see how much they are spending in their provincial jurisdictions and to seriously consider increasing the amount they spend so professional counselling and treatment is more widely available.


En ce qui concerne les capacités inutilisées, les informations recueillies sur le terrain lors de l’enquête montrent que le seul producteur ayant coopéré, qui représentait plus de 20 % de la capacité totale installée en Chine en 2012, a déjà obtenu l’autorisation d’augmenter ses capacités de 50 % en 2014.

In relation to spare capacity, the information gathered on spot during the investigation shows that the single cooperating producer, representing more than 20 % of the total installed capacity of Chinain 2012, has been granted approval to expand its capacity by 50 % in 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analyse d’impact du bilan de santé a révélé que l’établissement d’un forfait unique pour les 27 États membres de l'Union, loin d’améliorer la distribution globalement «inégale» des paiements entre exploitations agricoles, conduirait à d’énormes redistributions budgétaires entre les différents États membres. Apparaîtrait en outre une distorsion entre les revenus du secteur agricole et ceux d’autres secteurs économiques, les revenus agricoles de l'UE-12 ayant déjà augmenté considérablement depuis l’élargissement de l'Union.

The Impact Assessment of the Health Check has shown that the same flat rate payment for all of the EU-27 would not improve the overall "uneven" distribution of payments among farms, but lead to huge budgetary redistributions between Member States. Moreover, it would distort income relations between the farming sector and other sectors of the economy, as agricultural incomes in the EU-12 have already grown strongly since EU accession.


Pour revenir à la question précédente, l'une des façons d'assurer la confidentialité serait bien sûr d'établir un comité parlementaire de conseillers privés ayant déjà prêté serment, et je souligne que le nombre de conseillers privés a augmenté depuis que les secrétaires parlementaires prêtent serment; un tel comité serait donc plus fiable qu'un comité à huis clos.

To go back to the earlier issue, one way of course to have secrets respected would be to have a parliamentary committee of privy councillors who are already sworn and the number of privy councillors has now increased with the practice of the swearing of parliamentary secretaries, so that is more reliable than an in camera meeting.


Elle s'applique également à toute modification d'une telle action ayant pour effet d'augmenter de plus de 20 % le montant initialement convenu, et aux propositions ayant pour effet de modifier substantiellement l'exécution d'un projet ayant déjà fait l'objet d'un engagement.

It shall also apply to any adjustment of such an operation involving an increase of more than 20% in the amount initially agreed, and proposals arising for substantive amendments in the execution of a project for which a commitment has already been made.


Les nouveaux droits portuaires ayant déjà suscité une inquiétude généralisée parmi les usagers des grands ports de la côte est du Canada, la ministre peut-elle nous dire, premièrement, si avant l'entrée en vigueur des augmentations substantielles des droits portuaires une étude de leur impact a été effectuée?

Inasmuch as the new port fees have already caused widespread concern among the users of significant ports in Eastern Canada, can the minister indicate to us, first, whether any studies were carried out with respect to the impact of the substantial increases in user fees prior to their being implemented?


(151) La Commission ayant conclu en l'espèce à l'existence d'une infraction générale unique, et non à une série d'accords multiples et distincts, la participation des entreprises en cause peut avoir commencé à des dates différentes selon le cas. Bien qu'il ressorte de la déclaration de Løgstør (déclaration II, p. 86 et 87) que les premiers contacts anticoncurrentiels entre producteurs remontent déjà à 1988/1989, la Commission fera porter son examen au regard de l'article 85 et sa détermination des amendes éventuelles sur la période co ...[+++]

(151) It follows from the Commission's analysis of this case as involving a single comprehensive infringement rather than a series of multiple but discrete agreements that there may be different dates of commencement for the participation of those involved. although it is apparent from the statement of Løgstør (Statement II, pp 86-87) that anti-competitive contacts between producers had already begun in 1998/98, the Commission will confine its analysis under Article 85 and the assessment of any fines to the period beginning in about November 1990 when the concerted price increases for Denmark were agreed. The participation of ABB, Løgstø ...[+++]


Les ventes au détail de nos produits et services aux consommateurs ont atteint près de 6,3 milliards de dollars et par ailleurs celles des services d'aménagement paysager ont été de 1,8 milliard de dollars en 2007, avec des dépenses moyennes de 650 $ par ménage conformément aux prévisions, ce montant ayant d'ores et déjà augmenté selon nos estimations.

Consumers spent nearly $6.3 billion at the retail level on our products and services, and another $1.8 billion specifically on landscape services in 2007, with Canadian average household spending at $650 which was expected, and we estimate has increased already.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant déjà augmenté ->

Date index: 2022-01-31
w