Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éprouver beaucoup de plaisir

Vertaling van "avons éprouvé beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons aussi découvert que les anglophones éprouvent beaucoup de difficulté avec leur sentiment d'identité.

We have also discovered that anglophones have enormous difficulty with a sense of identity.


Nous avons éprouvé certaines difficultés, mais nous avons réussi à uniformiser beaucoup mieux nos règles de procédure et, ces dernières années, nous avons fait beaucoup plus d'effort du côté du transport des bêtes.

We have had some challenges, but we've been able to bring a lot more consistency, and we've actually put a lot more effort, in recent years, on humane transport.


Je rappelle que, il y a déjà un certain temps, nous avons éprouvé beaucoup de difficultés et de problèmes avec un certain Président, et ce fut une expérience pénible, pour lui comme pour nous tous.

I remember some time ago that we had enormous difficulty and problems with a particular Speaker, and it was a very awful experience.


Je rappelle que, il y a déjà un certain temps, nous avons éprouvé beaucoup de difficultés et de problèmes avec un certain Président, et ce fut une expérience pénible, pour lui comme pour nous tous.

I remember some time ago that we had enormous difficulty and problems with a particular Speaker, and it was a very awful experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je trouve que l’ironie réside aussi dans le fait que la présente Assemblée éprouve toujours beaucoup de difficultés, ne serait-ce qu’à critiquer - pas porter atteinte, mais critiquer - les religions, et plus particulièrement une grande religion européenne; à ce propos, mon collègue Cappato et moi-même avons déposé un autre amendement au rapport Obiols i Germà, critiquant le Vatican pour sa position concernant les préservatifs dans la lutte contre le sida.

However, I also see the irony in the fact that in this House it is also still very difficult to even criticise – not offend, criticise – religions, and one main European religion in particular, and there is another amendment tabled by myself and my colleague Cappato to the Obiols i Germà report criticising the Vatican for its position on condoms in the fight against AIDS.


Nous avons éprouvé beaucoup de difficulté à obtenir des informations de la part de la Commission, pour la simple raison que la Commission ne disposait pas des informations, parce que les États membres ne les lui avaient pas fournies.

We had many problems getting the information out of the Commission, for the simple reason that the Commission did not have the information because the Member States had failed to furnish it.


Nous avons éprouvé beaucoup de difficultés avec la traduction de certains articles du Règlement.

We have had a great deal of difficulty with the translation of certain rules.




Anderen hebben gezocht naar : éprouver beaucoup de plaisir     avons éprouvé beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons éprouvé beaucoup ->

Date index: 2021-12-10
w