Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également joué » (Français → Anglais) :

Dans ce processus, nous avons également joué le rôle de facilitateurs, ce qui a conduit à la mise en place de la procédure d'arbitrage en 2009.

In this particular process we have also acted as facilitator, leading to the establishment of the arbitration process in 2009.


Nous avons également joué notre rôle dans le soutien des efforts antérieurs de non-prolifération à travers l’organisation du développement énergétique de la péninsule coréenne et nous avons apporté notre soutien politique aux négociations à six, bien que nous ne fassions pas partie des participants directs à ce processus.

We also played our part in support of earlier non-proliferation efforts through the Korean Peninsula Energy Development Organisation, and we have offered political support for the six-party talks, although we are not direct participants in that process.


Comme vous le savez, la crise financière est aussi en tête de liste de nos priorités chaque semaine, et nous avons développé une espèce de feuille de route, mais nous avons également discuté de la préparation d’une proposition relative aux exigences applicables aux banques en matière de fonds propres afin de renforcer les règles existantes; nous préparons également une proposition destinée à réglementer les agences de notation qui, comme vous le savez, ont joué un rôle i ...[+++]

As you know, the financial crisis is at the top of our agenda every week too, and we have established a kind of road map, but we have also discussed the preparation of a proposal on capital requirements for banks to tighten existing rules; we are also preparing a proposal to regulate rating agencies, which, as you know, played a very important role in the financial markets and in this crisis as well.


Les problèmes liés à la pêche dont nous avons débattu ont-ils également joué un rôle dans la campagne du «non»?

Did the problems in relation to fisheries that we have been discussing here also play a role in that ‘no’ campaign?


Nous avons également joué un rôle dans la création et le développement d'organisations internationales telles que Eumetsat pour les prévisions météorologiques et d'entreprises comme Eutelsat dans le domaine des télécommunications par satellite et Arianespace dans celui des lanceurs".

Our role has also been instrumental in sowing the seeds and fostering the growth of international organisations such as Eumetsat for weather forecasts and companies such as Eutelsat in the field of satellite telecommunications and Arianespace in that of launchers".


Nous avons constaté que la BEI a également joué un rôle clé dans la recherche d’un compromis sur le budget grâce au mécanisme de financement du partage des risques; nous adressons également nos remerciements pour cela.

We saw how the EIB also played a key role in reaching a compromise on the budget by virtue of the ‘Risk Sharing Finance Facility’ – I have to use these English terms, unfortunately – so warm thanks for this as well.


Nous avons également joué un rôle moteur en prenant l'engagement d'accroître l'aide au développement lors de la récente Conférence des Nations Unies sur le financement du développement à Monterrey.

The European Union has already taken on a leading role on climate change. It recently decided to speedily ratify the Kyoto Protocol. We also took a leading role in pledging more development aid at the recent UN Conference on Financing for Development in Monterrey.


Je le répète, nous avons participé à l'élaboration de la convention-cadre internationale de lutte contre le tabagisme. Nous avons également joué un rôle en ce qui concerne les cigarettes à faible propension à l'ignition.

As I have already mentioned, we were instrumental in the drafting of the international framework for tobacco control and in taking action on low ignition propensity cigarettes.


Nous avons également joué des rôles déterminants dans l'élaboration d'accords internationaux sur les droits des enfants, qu'il s'agisse de petits qui sont forcés de travailler, qui sont maltraités sexuellement ou qui se retrouvent soldats malgré eux.

We have also played a key role in the development of international agreements on the rights of children, whether it is for children forced to work, sexually abused children or children forced to become soldiers.


Il peut être interprété de toutes les façons ; d'où les questions suivantes : ce document signifie-t-il que l'Union européenne s'éloigne de sa stratégie qui, jusqu'à présent, a consisté à ce que nous avons toujours joué et avons toujours voulu jouer un rôle global - rôle qui incluait, par exemple, la concurrence, les investissements, mais également des thèmes très sensibles, tels que les normes sociales, les normes du travail, ainsi que les progrès dans le domaine de l'environnement.

You can interpret it in any number of ways, so let me put a few questions to you. Does this document signal a move away from the European Union's previous strategy, which, until now, has been based on the principle that we have always had, and wanted to have, a comprehensive role, which has included competition and investment, for example, but also all the ‘soft’ issues such as social standards, labour standards, and progress on environmental issues?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également joué ->

Date index: 2025-09-09
w