Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons également consacré " (Frans → Engels) :

Nous avons également consacré 8 millions de dollars, sur une période de cinq ans, à la création d'un fichier national de données génétiques sur les personnes disparues.

We have also committed more than $8 million over five years to create a DNA-based Missing Persons Index.


Condition féminine Canada a investi 11 millions de dollars depuis 2007 dans divers projets qui contribuent localement à lutter contre la violence faite aux femmes autochtones. Nous avons également consacré 24 millions de dollars sur deux ans au Programme pour la prévention de la violence familiale, qui finance les refuges ainsi que les programmes de prévention dans les réserves.

We have invested $11 million since 2007 through Status of Women Canada toward local projects that work to eliminate violence against aboriginal women, and $24 million over two years for the family violence prevention program, which provides funding to shelters and violence prevention programming on reserve.


Nous avons également consacré une importante partie de la session de ce matin à la Syrie.

We also devoted a large part of our session this morning to Syria.


Enfin, nous avons également consacré du temps à la question des ressources, que l'on appelle dans le jargon européen les "ressources propres".

Finally, we also spent some time on the sources side, or in EU-language: "own resources".


Nous avons également consacré plus d'argent à l'accès à l'information dans le budget.

We have also expanded the budget related to access to information.


Nous avons également consacré des ressources humaines au déploiement de FLEGT.

We have also dedicated human resources to the implementation of FLEGT.


Le cas de la Grèce a également mis en évidence la nécessité de se pencher sur la question des différences de compétitivité au sein de la zone euro et de l’Union; c’est un problème à propos duquel nous avons déjà entamé une discussion et celle-ci se poursuivra en juin, car c’est un aspect de l’économie de la zone euro auquel nous n’avons pas consacré suffisamment d’attention.

The Greek case has also highlighted the need to look at the issue of divergences of competitiveness inside the eurozone and the Union, on which we began a discussion that will be pursued in June and is an aspect of the eurozone economy to which we have paid insufficient attention.


Nous avons également introduit une classification des types d’investissements qui nous permettra de voir quel montant sera consacré à l’innovation et nous permettra donc également de surveiller comment cet investissement progresse tout au long de la période.

We have also introduced the categorisation of types of investment that would allow us to see how much will be devoted to innovation and then would allow us also to monitor how this investment is progressing across the whole period.


Par exemple, nous avons continué à tout faire pour que, dans la mesure du possible, les engagements anciens ou en suspens soient respectés, et nous avons également proposé l'introduction d'une dénommée "clause de temporisation" afin de réduire les délais impartis à l'utilisation pour des contrats des fonds consacrés à une action.

For instance, we pressed ahead with the closure, wherever possible, of old and dormant commitments, and we proposed also the introduction of a so-called ‘sunset clause’ to limit the time during which funds allocated to an action can be used for contracts.


Par exemple, nous avons continué à tout faire pour que, dans la mesure du possible, les engagements anciens ou en suspens soient respectés, et nous avons également proposé l'introduction d'une dénommée "clause de temporisation" afin de réduire les délais impartis à l'utilisation pour des contrats des fonds consacrés à une action.

For instance, we pressed ahead with the closure, wherever possible, of old and dormant commitments, and we proposed also the introduction of a so-called ‘sunset clause’ to limit the time during which funds allocated to an action can be used for contracts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également consacré ->

Date index: 2022-05-28
w