Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons un peu modifié notre » (Français → Anglais) :

- Des pressions proviennent de ce que nous avons modifié notre façon d'utiliser la terre, et de ce que nous exploitons parfois les ressources naturelles à un rythme plus rapide qu'elles ne peuvent se reconstituer, comme dans l'exemple des réserves halieutiques.

- Pressure is coming from the changes in how we utilise land, and when we exploit natural resources at a rate faster than they can be replenished, for example fish stocks.


Nous avons quelque peu modifié nos accréditations, et l'Érythrée est maintenant couverte par notre ambassadeur en poste à Khartoum, dans le Nord du Soudan, la République du Soudan.

We did a little bit of rejigging of accreditations, so Eritrea is now covered by our ambassador in Khartoum—north Sudan, the Republic of Sudan.


− (EN) Monsieur le Président, nous applaudissons tous au Parlement les progrès accomplis ces cinq dernières années grâce à la Commission, notamment M. Verheugen, ainsi que le Parlement européen et les entreprises européennes: nous avons réussi à modifier notre approche des entreprises européennes, une réussite qui porte désormais un nom – le principe «penser petit d’abord», établi dans le Small Business Act .

− Mr President, we all here in Parliament welcome the achievement of the last five years brought about by the Commission, especially Mr Verheugen, together with the European Parliament and with European enterprises: our achievement to change our approach to European enterprises, an achievement which has a name now – the Think Small First principle, laid down in the Small Business Act.


− (EN) Monsieur le Président, nous applaudissons tous au Parlement les progrès accomplis ces cinq dernières années grâce à la Commission, notamment M. Verheugen, ainsi que le Parlement européen et les entreprises européennes: nous avons réussi à modifier notre approche des entreprises européennes, une réussite qui porte désormais un nom – le principe «penser petit d’abord», établi dans le Small Business Act.

− Mr President, we all here in Parliament welcome the achievement of the last five years brought about by the Commission, especially Mr Verheugen, together with the European Parliament and with European enterprises: our achievement to change our approach to European enterprises, an achievement which has a name now – the Think Small First principle, laid down in the Small Business Act.


Nous devons en faire plus, parce que nous avons un peu baissé notre garde dans ce domaine.

We have to do more because we have slept a bit there.


Quant aux passages de la proposition relatifs à la qualité, nous avons quelque peu modifié les dénominations suggérées par la Commission.

Regarding the content of the proposal, the designations proposed by the Commission have been somewhat modified.


Quant aux passages de la proposition relatifs à la qualité, nous avons quelque peu modifié les dénominations suggérées par la Commission.

Regarding the content of the proposal, the designations proposed by the Commission have been somewhat modified.


- Des pressions proviennent de ce que nous avons modifié notre façon d'utiliser la terre, et de ce que nous exploitons parfois les ressources naturelles à un rythme plus rapide qu'elles ne peuvent se reconstituer, comme dans l'exemple des réserves halieutiques.

- Pressure is coming from the changes in how we utilise land, and when we exploit natural resources at a rate faster than they can be replenished, for example fish stocks.


En outre, le député de Kingston et les Îles et d'autres députés à la Chambre ont laissé entedre que c'est parce que l'Accord de Charlottetown réclamait un Sénat électif que nous avons quelque peu adouci notre position.

Also, the member for Kingston and the Islands and others in this House have suggested that because the Charlottetown accord called for an elected Senate somehow we compromised in our position.


Nous avons un peu modifié notre horaire, surtout en raison des votes qui auront lieu à la Chambre des communes en fin d'après-midi, mais aussi à cause de nos témoins.

We've gone back and forth a little bit on timing, particularly because we have, on the House of Commons side, some votes late this afternoon, but also with our panellists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons un peu modifié notre ->

Date index: 2022-04-07
w