Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons toujours mené » (Français → Anglais) :

Nous avons toujours mené ce genre de vie.

It's the way we've always lived.


Cela fait des années que je siège à ce comité, et nous avons toujours mené nos discussions en public.

I have been sitting on this committee for years, and we have always conducted our discussions in public.


Comme vous le savez déjà, nous avons toujours disposé de programmes et de services visant à assurer la santé et le bien-être du personnel des Forces canadiennes; cependant, les opérations que nous avons menées au cours des 10 dernières années en Afghanistan ont servi de catalyseur pour bon nombre de changements et d'améliorations.

As you are aware, we've always had programs and services to address the health and well-being of Canadian Forces personnel; however, our operations over the last 10 years in Afghanistan have provided a catalyst for many changes and improvements.


Néanmoins, notre approche est claire: si nous soutenons la lutte contre le terrorisme, nous avons toujours souligné que celle-ci devait être menée dans le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, en particulier en ce qui concerne la liberté d’expression et d’association.

However, our approach is clear: while we support the fight against terrorism, we have consistently stressed that it must be conducted by respecting human rights and fundamental freedoms, in particular as regards the freedom of expression and association.


Nous avons toujours recherché une solution politique impliquant toutes les parties somaliennes, et le commissaire Louis Michel a mené une mission de dernier ressort pour sauver le processus de paix préalablement à l'intervention éthiopienne de décembre 2006. Il a joué un rôle en reliant l'aide de l'UE à la mission de paix de l'Union africaine en Somalie et au lancement d'un véritable Congrès de réconciliation nationale.

We have always strived for a political solution involving all Somali parties, and Commissioner Louis Michel carried out a last-ditch peace mission to rescue the peace process prior to the Ethiopian intervention in December 2006 and has been instrumental in linking EU support to the African Union peace mission to Somalia and to the launch of a genuine National Reconciliation Congress.


C’est la raison pour laquelle nous avons toujours mené une approche très équilibrée et reconnu les efforts que les pays candidats ont accomplis.

That is why we have always had a very balanced approach and recognised the efforts that the candidate countries have made.


C’est la raison pour laquelle nous avons toujours mené une approche très équilibrée et reconnu les efforts que les pays candidats ont accomplis.

That is why we have always had a very balanced approach and recognised the efforts that the candidate countries have made.


Nous les avons menées et c'est aussi par le dialogue, par les évolutions démocratiques que nous avons fait triompher également nos valeurs sur ce plan-là, comme toujours.

We played a key role in achieving this progress, and it is also through dialogue and through democratic developments that our values prevailed, as always.


C'est difficile dans certains de ces pays, car c'est la façon dont on mène les affaires, mais depuis le début, nous avons toujours mené nos activités de façon à ne pas participer à ce type de systèmes ou à ce type d'activités.

It's tough in some of those countries because that's the way business is done, but since the beginning, we've always conducted our business such that we will not participate in that type of system or partake in those activities at all.


Comme gouvernement, nous avons toujours mené nos dossiers sans parti pris politique, en espérant agir dans le meilleur intérêt de l'ensemble des Canadiens et du pays.

We as a government have always moved forward in a non-partisan way hoping to do what is best for the interest of all Canadians and for the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons toujours mené ->

Date index: 2024-12-16
w