Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons soigneusement pris " (Frans → Engels) :

Depuis que nous avons pris connaissance du rapport Krever et que nous avons analysé soigneusement la situation et les recommandations pour l'avenir, nous avons travaillé avec la Société de l'hépatite C et d'autres groupes concernés afin de nous préparer à la rencontre de demain.

Since the receipt of the Krever report and the careful analysis of the history and the recommendations for the future, we have worked with the Hepatitis C Society and other interested groups to prepare ourselves for this meeting tomorrow.


Nous avons cependant bien précisé dans notre réponse à M. Robinson que nous avons exprimé nos préoccupations devant le Conseil de l'Atlantique Nord lorsque de telles munitions ont été utilisées, et que—je crois que c'était lors des audiences qui ont eu lieu pendant la guerre, et certainement dans nos rencontres quotidiennes avec les médias—nous avons dit très clairement que l'OTAN a soigneusement analysé chaque incident qui a fait des victimes parmi les civils, et qu'il a pris les mesur ...[+++]

We did make clear, though, to Mr. Robinson in our response that we did voice concerns in the North Atlantic Council after incidents in which such munitions were used, and that we, I think, during the course of hearings during the war, and certainly in the course of our daily press encounters, made very clear that NATO carefully examined every incident in which there were civilian casualties and took appropriate action to minimize the risk to civilians.


Je tiens à dire, en guise de conclusion, que nous avons soigneusement pris note des priorités fixées au Conseil européen de décembre: l’immigration et les sujets en rapport avec le nouvel ordre du jour pour la sécurité, la justice et la liberté en Europe.

Lastly, I would like to say that we have taken careful note of the priorities established at the December European Council: immigration and matters related to the new Agenda for Security, Justice and Freedom in Europe.


La commissaire responsable de la concurrence, Mme Neelie Kroes, s’est exprimée en ces termes: «Nous avons pris soigneusement en considération les opinions exprimées par les États membres et les autres acteurs intéressés sur notre projet initial, et nous proposons à présent la création d’une sphère de sécurité conçue spécifiquement pour les régimes de garantie en faveur des petites et moyennes entreprises, ce qui devrait permettre aux États membres de renforcer la compétitivité de ces entreprises, sans que la concurrence ne s’en trouve affectée.

Competition Commissioner Neelie Kroes said: “We have listened carefully to the Member States’ and stakeholders’ views on our earlier draft and we now propose creating a safe harbour tailor-made for guarantee schemes for small and medium sized enterprises. This should allow Member States to boost the competitiveness of such companies without adversely affecting competition.


Toutefois, avant que nous n'investissions davantage d'argent dans notre système de soins de santé, en plus des engagements que nous avons déjà pris, nous devons examiner soigneusement et rigoureusement notre système, comme le font M. Romanow et d'autres intervenants. Nous devons savoir si les fonds consentis sont dépensés judicieusement, si nous obtenons des services correspondant à notre investissement, et nous devons voir comment il est possible de faire un renouvellement complet de notre système pour en assurer ...[+++]

However, before we put more new dollars into our health care system, over and above those already pledged, we need to take a long, hard look at our system, which is what Romanow and others are doing, to determine where the money is being spent, whether we are getting value for that money and how we can move forward in terms of a comprehensive renewal of our system which speaks to its sustainability, not only in the context of affordability but in terms of its long term objectives and its acknowledgement of the fact that health care at the beginning of this century is different than it was even 30 or 40 years ago.


Premièrement, nous avons pris soin de calculer soigneusement les coûts des services liés à la sécurité des explosifs.

First, we took great care in costing the explosives safety services appropriately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons soigneusement pris ->

Date index: 2022-03-27
w