Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons récemment créé » (Français → Anglais) :

Nous avons récemment créé le programme Du régiment aux bâtiments et adopté la nouvelle Charte des anciens combattants ainsi que le Plan d'action de transition des vétérans; ces initiatives aideront les anciens combattants à faire la transition entre le service militaire et la vie civile.

We recently put in place Helmets to Hardhats Canada, the new veterans charter and the veterans transition action plan to help veterans transition to civilian life.


Nous avons récemment créé un comité national en vue de travailler avec ce que l'on appelle les tiers payeurs ou les assurances-médicaments à tiers payant en vue de commencer à nous attaquer à certains de ces problèmes.

We have recently struck a national committee to work with what are called third party payers or third party drug plans to begin to tackle some of their issues.


En fait, nous avons récemment créé des programmes comme Sister Watch.

In fact, what we have done recently is created programs like Sister Watch.


Nous avons créé Frontex, nous avons récemment créé le Bureau européen d’appui en matière d’asile, nous avons signé l’accord de réadmission, nous utilisons tous les fonds européens dont nous disposons et nous les renforçons autant que possible année après année.

We created Frontex, we recently created the European asylum support office, we signed the readmission agreement, we are making use of all the European funds at our disposal and are strengthening them as much as we can year on year.


En ce qui concerne l’appel lancé à la Commission au point 25, afin qu’elle garantisse le respect effectif de la directive relative au détachement de travailleurs, j’aimerais préciser que nous avons récemment créé un groupe d’experts de haut niveau en matière de détachement de travailleurs.

As regards the call for the Commission to guarantee effective compliance with the directive on the posting of workers, made in paragraph 25, I would like to point out that we have recently set up a high-level working party on the posting of workers.


Je suis heureuse de rappeler à la Chambre que nous avons récemment créé le Groupe de partenaires du milieu du travail, coprésidé par Perrin Beatty, président des Manufacturiers et Exportateurs du Canada, et Ken Georgetti, président du Congrès du travail du Canada.

I am pleased to remind the House that recently we launched the workplace partners panel, which is co-chaired by CME President Perrin Beatty and CLC President Ken Georgetti.


Je pense que l’une des leçons tirées de l’épisode irlandais est la nécessité de lancer une discussion à très grande échelle, et c’est pour cette raison que le Forum national a été créé. Je pense que, suite à mes visites très récemment, à la visite du Président Barroso, nous nous sommes efforcés de discuter avec le Forum national, de l’écouter, d’écouter ses besoins. Nous avons tenté de répondre à ces besoins par l’intermédiaire de ...[+++]

I think that one of the lessons drawn in Ireland was the need to engage on a very broad scale and that is why the National Forum was set up; I think that, following visits from both myself and, most recently, President Barroso, we have tried to engage and listen to the National Forum and their needs and we are trying through our representation office to respond to those needs, while also respecting that there is always a very special situation when you have a referendum: for example, you also have to respect the McKenna legislation which is in place in Ireland.


Honorables sénateurs, comme vous le savez, nous avons récemment créé un nouveau Comité sénatorial permanent de la défense et de la sécurité.

Honourable senators, as you know, this chamber has recently created a new Standing Senate Committee on Defence and Security.


Celui-ci ignore tout à fait les points de vue de cette Assemblée et crée également une grande distorsion sur le marché intérieur de l’énergie, que nous avons créé récemment, car il fournit des milliards d’euros pour la recherche et les prêts bon marché et garantit la dépendance vis-à-vis de l’industrie nucléaire.

That Treaty completely ignores the views of this House and also creates a large distortion in the internal energy market, which we created recently, because it provides billions of euros for research and cheap loans and ensures dependence on the nuclear industry.


Dans certaines organisations de marché, nous avons tout de même créé la possibilité d’accorder des conditions spéciales aux agriculteurs récemment installés et aux jeunes agriculteurs.

In some organisations of the market, we have at least managed to grant special terms to newly established farmers or young farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons récemment créé ->

Date index: 2025-07-31
w