Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons reçu plusieurs » (Français → Anglais) :

Toutefois, je signale que nous avons déjà répondu à plus de 90 p. 100 des pétitions, dont nous avons reçu plusieurs milliers, et à 75 p. 100 des questions.

However, in the area of petitions, we are running at well over 90%, having received several thousand petitions. In the area of questions, we are running at 75%.


Nous avons reçu plusieurs milliers de cartes postales sur cette question.

We have had many thousands of postcards on this issue.


Quelques mois se sont écoulés et nous avons reçu plusieurs rapports d’ONG, de syndicats et de citoyens concernant l’un des quatre pays qui ont bénéficié de montants significatifs d’aide pour leurs finances publiques: 6,5 milliards, 3,1 milliards, 2,2 milliards et 5 milliards d’euros.

A few months have passed and we have received quite a few reports from NGOs, trade unions and citizens about one of the four countries that have received very significant amounts of assistance to public finances: EUR 6.5 billion, 3.1 billion, 2.2 billion and 5 billion.


Nous avons reçu plusieurs demandes en vue du débat sur les cas de violation des droits de l’homme.

We have received several requests for the debates on breaches of human rights.


Nous avons reçu plusieurs demandes en vue du débat sur les cas de violation des droits de l’homme.

We have received several requests for the debates on breaches of human rights.


Nous avons reçu plusieurs témoins, et bien entendu, nous avons aussi reçu des témoins pendant plusieurs mois pour discuter de l'ancienne version du projet de loi.

We've heard several witnesses, and of course on the previous version of this bill we heard witnesses over a period of months as well.


Alors que ces deux institutions ont pour objectif de limiter la production, elles proposent de l’augmenter dans les pays qui produisent de grandes quantités de ce que l’on appelle le sucre C. Nous avons reçu plusieurs cadeaux de Noël de cet acabit, mais c’est dommage que le père Noël n’ait pas été aussi généreux avec tous les autres pays.

Even though the goal of these institutions is to limit production, they have proposed an increase for countries producing large quantities of what is known as C sugar. We received several Christmas presents along these lines, but it is a shame that Father Christmas was not as generous to all the other countries.


Nous avons reçu plusieurs hommages pour feu mon ami, M. Dankert.

We have received a number of tributes to my late friend, Mr Dankert.


Pour vous donner une idée de ce que nous avons reçu du gouvernement canadien, à nos débuts, il existait un programme appelé Partenariat technologique Canada et nous avons reçu plusieurs millions de dollars pour investir dans ce qu'on appelait à l'époque la technologie sans fil Wireless Wizard, la technologie qui a précédé BlackBerry.

To give you a sense of what we've had from the Canadian government, back in our early days, there was a program called Technology Partnerships Canada and we received several million dollars to invest in what was then called the Wireless Wizard technology, which was the precursor to BlackBerry.


La réponse est non. Au Comité permanent de la condition féminine, nous avons reçu plusieurs femmes autochtones qui sont venues témoigner.

The answer is no. A number of aboriginal women appeared before the Standing Committee on Status of Women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons reçu plusieurs ->

Date index: 2020-12-19
w