Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons renouvelé hier " (Frans → Engels) :

Lorsque nous avons fait un débat hier ou avant-hier à la Chambre sur le renouvellement de la SFOR, nous, les parlementaires, n'avons pas été saisis de données sur le mandat, la mission et surtout les incidences financières du renouvellement.

When we debated the extension of SFOR in the House yesterday or the day before, we parliamentarians were not given any information on the mandate, mission or, in particular, the financial impact of the extension.


– (ES) Monsieur le Président, hier, notre groupe a tenu un sommet alternatif sur l’énergie, au cours duquel nous avons exigé des objectifs contraignants de 20 % d’efficacité énergétique et de 30 % d’énergies renouvelables d’ici 2020.

– (ES) Mr President, yesterday our group held an alternative energy summit in which we demanded binding 20% energy efficiency and 30% renewable energy by 2020.


- (DE) Monsieur le Président, je suis ravi de savoir que nous aurons le plaisir de retrouver Mme la commissaire à l’avenir puisque nous lui avons renouvelé hier son contrat de travail de manière indirecte.

– (DE) Mr President, I am delighted that this is not the last time that we will have the Commissioner with us, as yesterday, in a roundabout way, we extended her contract of employment.


Hier, en réponse à ma question sur l'absence, dans le budget, d'initiatives d'investissement dans des énergies renouvelables, elle a dit en parlant de son gouvernement : « [.] nous avons annoncé 19 nouvelles propositions de projets de démonstration dans le domaine des technologies d'énergie renouvelable et de remplacement dans toutes les régions.

Yesterday, in response to my question regarding the budget's lack of investment in renewable energy initiatives, she said that her government `` . announced 19 proposals for demonstration projects, renewable and alternative energy technologies from all regions.


Les Canadiens payent 1 $ le litre, alors que nous avons appris hier que les bénéfices de Petro-Canada ont augmenté de plus de 50 p. 100. Le premier ministre s'en remettra-t-il à la vieille pratique libérale consistant à verser des subventions faramineuses à l'industrie pétrolière et gazière, qui demeure insurpassée en termes de pollution et de rentabilité, ou fera-t-il ce que demandent les Canadiens et, maintenant, George Bush, c'est-à-dire affecter ces fonds à la conservation de l'énergie, à l'accroissement de l'efficacité énergétique et à la recherche dans le domaine de l'énergie renouvelable ...[+++]

Canadians are paying $1 a litre and we learned just yesterday that Petro-Canada's profits are up by over 50%. Is the Prime Minister going to follow the same old Liberal practice of giving massive subsidies to the oil and gas sectors, the most polluting and the most profitable, or will he do what Canadians want and what George Bush is now calling for, and direct those funds to energy conservation, to efficiency and to renewable energy?


De ce point de vue, l'accord que nous avons obtenu au Conseil, hier, à la majorité qualifiée, concernant le renouvellement des préférences généralisées - accord qui élargit assez considérablement la conditionnalité sociale des préférences commerciales - est une bonne nouvelle.

From that point of view, the agreement we reached yesterday in the Council, by a qualified majority, on renewing the system of generalised preferences – an agreement that quite considerably strengthens the social conditions on which trade preferences depend – is good news.


- Hier soir, lors du débat en plénière, nous avons été nombreux à nous exprimer sur la nécessaire promotion des sources d’énergie renouvelables alors que se tient à La Haye la Conférence sur le réchauffement climatique.

– (FR) During last night's plenary debate, many of us spoke of the need to promote renewable energy sources at a time when the Conference on Climate Change is being held in The Hague.


Mme Deborah Grey (Beaver River): Monsieur le Président, comme les députés le savent, la musique est un des moyens les plus efficaces pour communiquer notre amour du Canada, et nous l'avons encore constaté hier, dans le Hall d'honneur, lorsque nous avons renouvelé notre serment d'allégeance à l'occasion de la Semaine nationale de la citoyenneté.

Miss Deborah Grey (Beaver River): Mr. Speaker, as members know, music is one of the most effective ways of communicating our love for Canada. In this week of national citizenship some of us participated in the Hall of Honour yesterday reaffirming our oath.


Hier, nous avons demandé s'il existe au Canada un fonds renouvelable, un fonds atmosphérique, par exemple, dans lequel on pourrait aller chercher des investissements ou emprunter pour créer des programmes d'incitation; car des idées, nous n'en avons pas.

We talked about whether a revolving fund is being used in Canada, as an example—that was raised yesterday—an atmospheric fund such that people can draw investment or borrow to create their own incentives; ideas we don't have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons renouvelé hier ->

Date index: 2022-04-07
w