Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?

Traduction de «avons appris hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons appris hier — et je n'ai aucun doute là-dessus — qu'on a plus de chances de trouver le vieux style écossais de la musique de violon traditionnel au Cap-Breton qu'en Écosse même.

We heard yesterday — and I have no doubt about this — that the old-style Scottish fiddling is more likely to be found in Cape Breton than it is in Scotland.


Monsieur le Président, nous avons appris hier que Shannon Park, une ancienne propriété du ministère de la Défense nationale, a finalement été transféré à la Société immobilière du Canada. La nouvelle a été fort bien accueillie dans ma circonscription, Dartmouth—Cole Harbour.

Mr. Speaker, yesterday's news that the former DND property of Shannon Park has finally been transferred to Canada Lands is very welcome in my riding of Dartmouth—Cole Harbour.


Monsieur le Président, c'est avec étonnement, peine et compassion que nous avons appris hier, mes collègues et moi, le décès de M. Jim Flaherty, député à la Chambre des communes depuis 2006, et également ministre des Finances pour le gouvernement conservateur jusqu'à tout récemment.

Mr. Speaker, it was with shock, sadness and compassion that my colleagues and I learned yesterday of the death of Jim Flaherty, who had been a member of the House of Commons since 2006 and the finance minister for the Conservative government until just recently.


Nous avons appris hier que jusqu’à cinq personnes ont été tuées dans des émeutes qui se sont produites dans la banlieue de Bichkek.

Reports told us yesterday that as many as five people were killed in riots in the suburbs of Bishkek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons appris hier que le Conseil, sous la pression de l’Allemagne, n’était toujours pas disposé à accepter des objectifs contraignants pour 2020 alors que ces objectifs sont eux aussi proches de ceux du milieu des années 1990.

Yesterday, we learnt that the Council, under German pressure, is still not prepared to sign up to binding targets for 2020 that are, in any case, still close to those of the mid-1990s.


Nous avons au moins aussi peu de chances d'y parvenir qu'au cours des années précédentes, ainsi que nous l'avons appris hier soir.

We are at least as far from achieving this now as in all the years before, as we have known since yesterday evening.


Nous avons au moins aussi peu de chances d'y parvenir qu'au cours des années précédentes, ainsi que nous l'avons appris hier soir.

We are at least as far from achieving this now as in all the years before, as we have known since yesterday evening.


Nous avons appris hier, en plénière, que le Parlement européen n'était pas en mesure d'examiner les propositions relatives au blanchiment de l'argent - mesures acceptées par le Conseil -, avant trois semaines supplémentaires, en raison de la nécessité de traduction vers onze langues.

Yesterday we heard in plenary that Parliament was unable to look at the money laundering proposals, which were agreed by the Council, for another three weeks because of the need for translation into 11 languages.


Nous avons appris hier l'existence d'un passager clandestin muni d'équipement de haute technologie dans un conteneur devant être envoyé au Canada, mais c'est par les autorités italiennes et non par le SCRS que nous l'avons appris.

Yesterday we learned of a high tech stowaway in a container destined for Canada but we had to learn of his existence from Italian authorities rather than from CSIS.


Nous n'avons pas reçu une réponse directe quant à savoir pourquoi un projet de loi de crédits va comprendre un montant que le Président de la Chambre des communes a jugé irrégulier dans le Budget supplémentaire des dépenses et que la présidente du Conseil du Trésor a dit vouloir insérer dans le Budget supplémentaire des dépenses (B), alors que nous avons appris hier que le gouvernement ne l'utiliserait pas.

We have not had a direct answer as to why an appropriation bill will include amounts that the House of Commons Speaker has found irregular in the Estimates, and the President of the Treasury Board has said she will put in Supplementary Estimates (B), that the government, we were told yesterday, will not use.




D'autres ont cherché : avons appris hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons appris hier ->

Date index: 2023-01-13
w