Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons rassemblé assez » (Français → Anglais) :

J'ai bien entendu Santé Canada selon qui on pourrait faire confiance aux renseignements fournis par d'autres organismes de pays comme l'Australie, mais je pense que, au Canada, ce serait bien si nous pouvions nous-mêmes faire mieux et, en fait, essayer de rassembler de façon plus efficace l'information provenant du terrain, puisque les instruments sont utilisés par nos patients, puis pouvoir associer ces renseignements au registre et déterminer à quel moment nous en avons rassemblé assez pour dire que le problème causé par un instrument est grave et qu'il faut avertir les patients et leurs soignants.

I hear the comment from Health Canada about relying on information from other agencies in places like Australia, but I think in Canada it would be nice if we could do better ourselves and actually attempt to more effectively gather information from the field as devices are used by our patients, and then to be able to tie that information to the registry and determine the point at which enough information is being collected to indicate that we do have a serious problem with a device and we need to go back and notify patients and their care providers.


Mme Diane Richler: Nous avons rassemblé une série assez exhaustive de propositions l'année dernière, dont celles-ci, et nous devons voir encore demain des responsables du ministère des Finances auprès de qui nous comptons soulever à nouveau la question.

Ms. Diane Richler: We put together quite a comprehensive series of proposals last year, that being one of them, and we do have discussions tomorrow again with some people at Finance and will be raising that again.


Nous avons rassemblé l'effectif assez rapidement.

We put it together relatively quickly.


Le Conseil s’est toutefois opposé à la réincorporation du sujet dans le droit primaire. Dès lors, nous avons modifié la partie du statut qui traitait des aspects organisationnels du Parlement. Il s’en est suivi un exercice de gestion assez difficile, qui a finalement débouché sur un résultat: le Conseil - et voici le point crucial du problème, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs - a entrepris de convoquer une conférence rassemblant les gouvernements d ...[+++]

The Council, however, objected to the subject’s being reincorporated into the primary legislation, so we amended the part of the statute that related to Parliament’s organisational aspects; an albeit difficult management exercise followed, which subsequently yielded a result: the Council – and here is the crux of the issue Madam President, ladies and gentlemen – endeavoured to convene an intergovernmental meeting of the Member States, including all of the various countries, in order to be able to ratify what we had decided in Parliament.


Ayant lu les amendements 192 à 196 au nom de Mme Kauppi, de M. Harbour et d’autres, je trouve que nous avons fait un travail assez élégant et, en tout cas, entre maintenant et le vote final, c’est à nous d’essayer de rassembler nos efforts afin d’obtenir en fin de compte un paquet clair, intelligible et réalisable.

Having read Amendments Nos 192 to 196 in the name of Mrs Kauppi, Mr Harbour and others, I think that does a rather elegant job and, in any event, between now and the final vote, it is up to us to try and bring it together in such a way that we get a clear, intelligible and workable package at the end of the day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons rassemblé assez ->

Date index: 2025-04-06
w