Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons pris jusqu » (Français → Anglais) :

Nous avons dit qu'aucune petite ville ou communauté rurale.Tous les engagements que nous avons pris jusqu'à maintenant dans nos discours, qui sont en principe du domaine public—puisqu'ils ont été faits dans le cadre de congrès annuels tenus dans tout le pays et dans le cadre d'autres enquêtes ici même—tous les engagements pris, donc, seront évidemment intégrés à la proposition mais, bien sûr, avec plus de précisions.

We have said that no small town or rural community.Any commitments we've made in speeches to date, which are assumed to be in the public domain—certainly they were made at annual meetings across this country and in front of other inquiries here—any commitments made to date obviously will be part of the package, but something more specific obviously.


Par conséquent, nous avons pris jusqu'ici beaucoup trop de temps pour étudier ce projet de loi.

As a consequence, we have taken far longer than we ever should have in order to deal with the bill.


La Commission a analysé minutieusement et avec grand intérêt tant le rapport que les amendements déposés pour ce débat, et nous avons pris note du fait que le rapport plaide spécifiquement pour un report jusqu’en 2018 de l’échéance de fermeture des mines de charbon qui ne sont pas compétitives.

The Commission has closely analysed both the report and the amendments proposed for this debate with great interest, and we have taken note of the fact that the report specifically supports extending the deadline for closing uncompetitive mines to 2018.


Le gouvernement donne des réponses ambigües sur l'engagement que nous avons pris jusqu'en 2009.

The government is giving ambiguous responses in terms of the commitment we made until 2009.


Nous avons pris nos engagements pour cette période, jusqu’en 2020 et pour un avenir lointain.

We have decided on commitments for this period and further to 2020 and for the distant future.


Celui qui ne se prend pas lui-même au sérieux n'est pas non plus pris au sérieux par les autres, or cela vaut la peine d'aborder ces choses plus sérieusement que nous ne l'avons fait jusqu'à présent !

Those who do not take themselves seriously will not be taken seriously by others, and a more serious approach to things will be worth our while.


Nous avons pris d’excellentes décisions ces dernières années, depuis le traité d’Amsterdam, en passant par Cologne, jusqu’à aujourd’hui, mais leur transposition est, dans certains domaines, encore tout à fait déplorable.

The decisions we have made in recent years, ranging from the Treaty of Amsterdam by way of Cologne to the present day, were outstanding, but their implementation is still, in many areas, deplorable in the extreme.


Enfin, nous avons pris l'engagement de rester en contact étroit jusqu'à ce qu'une solution soit trouvée".

We closed with a commitment to remain in close contact until a solution is found".


8. Nous nous sommes félicités de l'adoption, par le Conseil européen en décembre 1999, d'une Stratégie commune de l'Union européenne à l'égard de l'Ukraine et avons pris acte avec satisfaction du Plan de travail ambitieux présenté par la Présidence de l'UE pour en assurer la mise en œuvre jusqu'à la fin de l'an 2000.

We welcomed the adoption of a Common Strategy of the European Union on Ukraine by the European Council in December last year and noted with satisfaction the ambitious work plan presented by the EU Presidency for its implementation until end-2000.


Nous avons pris des engagements en 1995, des engagements qui ont été remplis jusqu’à un certain point, et nous allons procéder à leur analyse complète.

We made commitments in 1995; these commitments have been honoured up to a point and we shall be analysing them in full at the Beijing Conference.




D'autres ont cherché : nous avons pris jusqu     nous avons     nous avons pris     report jusqu     cette période jusqu     nous ne l'avons     non plus pris     l'avons fait jusqu     cologne jusqu     contact étroit jusqu     l'ukraine et avons     avons pris     œuvre jusqu     été remplis jusqu     avons pris jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pris jusqu ->

Date index: 2023-04-19
w