Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons pris beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous avons pris beaucoup de décisions — certaines difficiles — et lorsque nous avons laissé la place aux conservateurs, nous leur avons légué un excédent pour faire leur travail, mais, depuis, ils n'ont rien fait d'autre que des budgets déficitaires.

We made lots of decisions—some tough ones—and when we turned the government over to the Conservatives, we gave them a surplus with which to work, but all they did ever since was to bring in deficit budgets.


Le député a raison de dire que nous avons pris beaucoup de mesures en matière de justice, notamment l’imposition de peines plus lourdes pour les crimes commis avec une arme à feu, le vol de voitures, la criminalité en col blanc et les infractions graves en matière de drogues.

We have passed many justice measures, including tougher penalties for gun crimes, auto theft, white collar crime and serious drug offences.


Nous avons pris beaucoup de mesures pour aider les Canadiens à faible revenu qui ne paient pas d'impôt.

We have taken many steps to help lower-income Canadians who do not pay tax.


De ce côté de la Chambre, nous avons pris beaucoup de mesures pour protéger et faire avancer les propos au sujet du bilinguisme dans ce pays.

On this side of the House, we have implemented a number of measures to protect and advance the issue of bilingualism in this country.


Lors de notre dernier trilogue, nous n’avons pas pris beaucoup de décisions, nous n’avons pas beaucoup progressé, mais nous avons au moins décidé des dates et des modalités de fonctionnement du comité de conciliation en 2010.

At our last trialogue, not much was agreed, not much has moved forward, but at least what was agreed were the dates and modalities for the functioning of the conciliation committee in 2010.


Cela a pris un an et demi: nous avons commencé dans le cadre de la stratégie de Lisbonne en février 2005 et, depuis lors, nous avons bu beaucoup de café et eu beaucoup de discussions qui ont été très inspirantes et très intéressantes – également dans ce bâtiment – montrant qu’il existe beaucoup d’options ou d’opinions quant à la manière de promouvoir l’innovation.

It took one and a half years: we started it as a part of the Lisbon Strategy in February 2005 and since then we have had many coffees and many talks that were very inspirational and very interesting – also in this building – showing that there are a lot of options or opinions on how to promote innovation.


Nous avons pris beaucoup d’engagements, nous devons les tenir vite et, surtout, bien comprendre que le moindre recul de notre part risque d’être mis à profit par d’autres pour établir leur mainmise sur des structures fragiles, à l’aide de fonds provenant du trafic de drogue.

We have made many commitments, we must fulfil them quickly and, above all, understand that the least delay on our part risks being exploited by others to establish their hold on fragile structures, with the help of funds originating from drug trafficking.


Mais, lorsque je regarde le paysage politique depuis le 11 septembre, j’ai le sentiment que nous avons pris beaucoup de décisions, que nous avons discuté de beaucoup de choses, mais qu’à l’heure actuelle nombre de ces décisions, concernant l’application effective de ce plan de lutte contre le terrorisme et la clarification entre les questions relatives à la sécurité intérieure et extérieure, se sont perdues dans les méandres des machineries ministérielles nationales.

Looking, though, at the post-11 September political landscape, I feel that here too we may have taken a lot of decisions and discussed a lot of things, but that a lot of momentum has been lost in the national ministerial machinery as regards the actual implementation of this campaign against terrorism and the clarification of the issues on the interface between external and internal security.


- (ES) Monsieur le Président, la présidence en exercice du Conseil a écouté avec beaucoup d'attention toutes les interventions qui ont eu lieu dans ce débat et nous avons pris bonne note des positions qui ont été manifestées.

– (ES) Mr President, the Presidency-in-Office of the Council has listened very carefully to all the speeches made during this debate and we have taken very good note of the positions expressed.


Nous avons souffert parce que nous avons pris beaucoup de cet argent pour lequel nous devons rendre des comptes, ou ce que l'on appelle l'argent des contribuables.

We have suffered because we have taken much of that accountability money, or so-called taxpayers' money.




D'autres ont cherché : nous avons pris beaucoup     nous n’avons     n’avons pas pris     pas pris beaucoup     nous avons     cela a pris     avons bu beaucoup     nous avons pris     écouté avec beaucoup     avons pris beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pris beaucoup ->

Date index: 2021-12-28
w