Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons presque autant » (Français → Anglais) :

L'administration a réduit ses effectifs sur la Colline de 25 p. 100. Au niveau des gestionnaires—c'est une question que l'on nous pose souvent—nous avons réduit le nombre de cadres supérieurs de presque 40 p. 100 et celui des cadres d'autres niveaux de presque autant.

In terms of person-years, the administration has reduced its workforce here on the Hill by 25%. Among the management ranks—this is a question we have a lot—we've reduced the number of senior executives by almost 40%, and the number of other managers by close to 40%.


En 2012, nous avons admis presque autant de travailleurs étrangers temporaires que nous avons accepté de résidents permanents.

In 2012, we admitted nearly as many temporary foreign workers as we did permanent residents.


Toutefois, au Canada, nous disposons d'un régime de surveillance après-vente pour les produits de consommation et nous avons presque autant de points d'entrée que de produits.

However, we have a post-market regime for consumer products in Canada and we have almost as many entry points for products into this country as we have products.


Nous avons presque autant de compagnies, mais celles-ci ne portent notre part du marché mondial qu’à 27 %, contre 38 % pour les Américains, ce qui est une énorme différence.

We have more or less the same number of airline companies, but their share of the global market is 38%, whereas ours is 27%, which is a huge difference.


Lorsqu'on y réfléchit - lorsqu'il s'agissait des questions financières, nous vous avons d'ailleurs invité à faire preuve de flexibilité -, les Polonais et les autres se trouvent presque au niveau de discussion qui nous est habituel au sein de l'Union européenne actuelle. Un grand journal européen a parlé d'une famille européenne à la fois terrible et charmante : l'Europe est bien ainsi. Nous aspirons au jour de signature des traités, nous nous réjouissons d'accueillir les observateurs des pays candidats au Parlement européen et, surto ...[+++]

We look forward to the day when the treaties are signed, when we will have observers here in Parliament, and when, above all else – in accordance with our group's proposal, which has thankfully been accepted – the 2004 European elections will be the guidance framework for the enlargement process as a whole, and that is how things will now work out.


Depuis presque un an maintenant, nous avons eu un changement de régime à Belgrade, donc c'est d'autant moins compréhensible que ces problèmes restent toujours ouverts.

That was almost a year ago, and there has been a change of regime in Belgrade, so it is even more incomprehensible that these problems have still not been solved.


Nous avons presque autant de percepteurs des impôts—ils sont environ au nombre de 45 000—que de membres dans nos forces armées.

We have almost as many tax collectors, somewhere around 45,000, as members of our armed forces.


Mme Nycol Pageau-Goyette: Oui, à Moncton où l'aéroport de la ville.pendant un certain temps.et ils ont réglé ce problème en connaissant presque autant de difficultés que nous en avons eues.

Ms. Nycol Pageau-Goyette: Yes, in Moncton where the city airport.for a while there was.and they solved that problem with almost as much trouble as we have had.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons presque autant ->

Date index: 2023-09-04
w