Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pierre posée en tout venant

Traduction de «avons posé toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons posé toutes les bonnes questions et j'allais dire que nous avons reçu toutes les bonnes réponses, mais je vais réserver cette expression d'opinion pour le débat qui suivra.

We've asked all the right questions and I was going to say we received all the right answers, but I'll leave that editorial comment for after, as we debate this.


Le président : Si nous avons posé toutes les questions que nous voulions poser, nous avons simplement besoin d'une motion qui porte que nous approuvons le budget que nous avons sous les yeux.

The Chairman: If we have asked all the questions that we wish to ask, we simply need a motion that says that we approve the budget that is before us.


J'ai également rencontré des gens de la compagnie de chemin de fer CBNS que nous n'avons pas eu l'occasion de voir à Halifax, si ce n'est lorsque nous avons posé toute une série de questions sur les soumissions visant à assurer le transport ferroviaire entre Truro et le détroit de Canso pour le projet Melford et entre le détroit de Canso et Sydney pour le projet Sydney.

There were also people there from the CBNS railway, which we did not have an opportunity to meet with in Halifax other than we asked numerous questions about the rail bid from Truro to the Strait of Canso for the Melford project and from the Strait of Canso to Sydney for the Sydney project.


Nous avons entendu chacun des députés nous présenter son projet pendant quelques minutes et nous avons posé toutes les questions nécessaires par la suite.

Each member was allotted several minutes to present his bill or motion to the committee and we then asked all of the necessary questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons interrogé 750 Canadiens, et nous leur avons posé toute une série de questions sur l'alcool et la conduite automobile.

The survey was based on 750 Canadians who were asked a variety of questions on alcohol and driving.


Nous avons interrogé les partenaires sociaux et la société civile sur la manière de relever au mieux le défi posé par la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée afin que les femmes et les hommes puissent s'épanouir pleinement sur le marché du travail tout en profitant de la vie de famille.

We have consulted social partners and the wider public on how we should better tackle the challenge of work-life balance so that both women and men can achieve their full potential on the labour market while enjoying family life.


C’est la raison pour laquelle nous avons posé cette question, et j’ai été très satisfaite de voir qu’au cours de l’été, nous avons reçu un courrier du commissaire Barrot dans lequel il exprime ses préoccupations au sujet de cette loi, déclarant que la Commission européenne entendait bien la surveiller de près et veiller à la conformité de toute législation nationale au droit et aux principes européens.

Therefore we have addressed this question, and I am very happy that in the summer, we received a letter from Commissioner Barrot expressing the European Commission’s concern about this law, saying that the European Commission will keep a very close eye on it and make sure that any national legislation is in line with European legislation and principles.


C’est la raison pour laquelle nous avons posé cette question, et j’ai été très satisfaite de voir qu’au cours de l’été, nous avons reçu un courrier du commissaire Barrot dans lequel il exprime ses préoccupations au sujet de cette loi, déclarant que la Commission européenne entendait bien la surveiller de près et veiller à la conformité de toute législation nationale au droit et aux principes européens.

Therefore we have addressed this question, and I am very happy that in the summer, we received a letter from Commissioner Barrot expressing the European Commission’s concern about this law, saying that the European Commission will keep a very close eye on it and make sure that any national legislation is in line with European legislation and principles.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous avons entendu tout à l’heure la présidence britannique du Conseil émettre quelques déclarations tout à fait dignes d’un homme d’État à propos des exigences de la politique étrangère et accompagner ces déclarations de divers calculs assortis de chiffres virtuels. Néanmoins, en ce qui concerne le compromis issu des négociations et dont il nous faut malheureusement débattre aujourd’hui, je rejoins entièrement les propos tenus par M. Garriga Polledo en sa qualité de rapporteur sur l ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, we heard earlier some very statesmanlike things from the British Presidency of the Council about the demands of foreign policy, accompanied by some calculations with virtual figures, but, as regards the compromise that has emerged from negotiations and that we unfortunately have to discuss today, I agree entirely with what was said by Mr Garriga Polledo in his capacity as rapporteur on the amending budget, namely that it does in fact stand in contradiction not only to these statesmanlike utterances but also, for example, to the response to this great catastrophe heralded by the Council conclusions of ...[+++]


Cela n’a pas été facile, mais nous avons avant tout voulu rédiger un texte légal constituant un bon instrument pour faciliter l’accès de la femme au marché du travail dans des conditions égales et lui permettre de concilier vie familiale et vie professionnelle, ce qui pose encore aujourd’hui d’énormes problèmes aux femmes, aux femmes jeunes en particulier.

It has not been easy, but foremost has been the desire for a legal text which is a good instrument for providing women with equal access to the labour market under equal conditions and for allowing them to reconcile family and professional lives, which still causes women enormous problems, especially young women.




D'autres ont cherché : pierre posée en tout venant     avons posé toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons posé toutes ->

Date index: 2025-06-17
w