Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons peu entendu parler récemment " (Frans → Engels) :

Je ne préconise pas l'emprisonnement des jeunes, mais nous avons tous entendu parler récemment de ce garçon de Toronto âgé de 11 ans qui a commis un crime sexuel et qui avait le sourire aux lèvres lorsque la police est intervenue.

I am not suggesting putting children in jail. However, we all have read about cases such as a recent Toronto case where an 11-year-old had committed a sex crime and laughed at the police when they came.


Je voudrais rappeler à tout le monde que durant la Présidence allemande dirigée par M. Steinmeier on a élaboré une stratégie pour l’Asie centrale, dont nous avons peu entendu parler récemment.

I would like to remind everyone that during the German Presidency with Dr Steinmeier, a strategy for Central Asia was drawn up which we have heard very little about recently.


Nous avons entendu plusieurs discours du président Obama, nous avons entendu des déclarations de la secrétaire d’État Clinton, et nous avons même entendu parler de contacts entre l’armée tunisienne et des représentants de l’armée des États-Unis.

We have heard several speeches by President Obama, we have heard statements from Secretary of State Clinton, and we have even heard about contact between the Tunisian Army and representatives of the US Army.


Nous avons entendu parler récemment du lait en poudre chinois de contrefaçon qui a provoqué la mort de plusieurs enfants chinois.

Quite recently we heard about Chinese fake milk powder which resulted in the death of some Chinese children.


Nous avons beaucoup entendu parler récemment de l'eau potable à Kashechewan et de la négligence du gouvernement libéral dans ce dossier.

We have certainly heard a lot about the drinking water issues in Kashechewan and the negligence of the Liberal government in recognizing how dire a situation those people were put into.


Nous avons entendu parler récemment d’une certaine souplesse affichée par la junte, mais je prie la Commission et le Conseil de se montrer prudents vis-à-vis de cet adoucissement, parce qu’il s’agit là d’un régime qui a réprimé brutalement son propre mouvement démocratique.

Recently we have heard about some limited flexibility by the junta but I urge the Commission and Council to exercise caution towards this softening, because this is the regime that ruthlessly repressed its own pro-democracy movement.


Jusqu'ici, nous n'avons pas entendu parler, cet après-midi, de ceux qui font progresser l'économie car ils bénéficient d'un accès ouvert, peu coûteux et facilement accessible par voie électronique aux appels d'offre. Cela s'applique à des entreprises, des organisations, des fournisseurs de services, des manufacturiers et des contractants établis aux quatre coins de l'Union européenne.

So far we have heard nothing this afternoon about the people who are driving the economy forward because they are getting open access to tenders, cheaply and readily available by electronic means. That applies to businesses, organisations, service providers, manufacturers, contractors all over the European Union.


Nous avons beaucoup entendu parler, récemment, de gens qui entrent de façon illégale dans notre pays, avec l'aide de passeurs, de gens qui font la contrebande d'être humains.

We have heard a lot of talk lately about people coming to our country illegally with the help of people smugglers and people traffickers.


Par exemple, nous avons beaucoup entendu parler récemment de la pauvreté chez les enfants.

For example, something we have heard a lot about recently is child poverty.


Finalement, permettez-moi d'attirer l'attention du comité sur la question de l'évasion fiscale, dont nous avons beaucoup entendu parler récemment. C'est un sujet qui, selon moi, importe énormément à tous les contribuables, et cela a tout à voir avec l'équité fiscale.

Finally, let me turn the committee's attention to the issue of tax evasion, which we have heard a lot about in the recent past, a subject, I would suggest, that is very important to all taxpayers and it is all about tax fairness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons peu entendu parler récemment ->

Date index: 2023-01-14
w