Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avons-nous vacciné nos enfants?
Discrédit de marchandise
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable

Vertaling van "avons nos doutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Avons-nous vacciné nos enfants?

Have We Immunized Our Children?


déclaration mettant en doute la qualité de marchandises | discrédit de marchandise

slander of goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'essayons pas de faire concurrence, mais nous avons sans doute été à des tribunes publiques avec nos concurrents et nous avons transmis ce message ensemble.

We've not been going out deliberately to individual customers with our competition, but we've certainly been to public forums with our competition and spread that message jointly together.


Nous avons, sans doute pour la première fois, couvert sous tous ses aspects la crise de la dette dans la zone euro.

Probably for the first time we covered all the sides and angles of the debt crisis in the euro area.


-? (PT) Nous n’avons aucun doute concernant l’importance de la conclusion de cette convention, que propose le rapport Maštálka, et c’est pourquoi nous avons voté pour.

− (PT) We have no doubts regarding the importance of concluding this Convention, which is what the Maštálka report proposes, and, for this reason, we voted in favour.


Nous n'avons aucun doute sur votre énergie et sur votre engagement et, ayant lu un très bon livre récemment, nous avons aussi confiance en votre vision.

We are confident of your energy and your commitment and, having read a very good book recently, we are confident of your vision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons des doutes et ces doutes sont partagés par des millions d’habitants des États membres de l’Union.

We have doubts, and these doubts are shared by millions of inhabitants of the EU’s Member States.


Je remercie le commissaire Bolkestein de l’avoir rappelé de manière très explicite aujourd’hui et voudrais répéter que nous n’avons aucun doute à ce sujet.

I am grateful to Commissioner Bolkestein for stating this quite explicitly again today, and would like to reiterate that we have no doubt about this.


M. Fischler a ajouté à propos des droits et de l'accès au marché: «Je reconnais que nous avons quelques doutes en ce qui concerne les dernières propositions, plutôt surprenantes, du président Girard concernant une approche sectorielle réciproque à droits nuls pour les produits de la pêche.

On the question of market access and tariffs the Commissioner added " I have to say that we would have certain misgivings about Chairman Girard's most recent, rather surprising, proposals for a sectoral zero-for-zero approach for fisheries products.


Nous avons sans doute tiré des leçons de nos erreurs commises concernant la discrimination envers les femmes, la loi visant à restreindre l'immigration chinoise et l'internement des Japonais. Nos enfants ont aussi tiré des leçons.

We must have learned something from our past mistakes with some of the things I have quoted with regard to women, to the Chinese exclusion act and to the Japanese internment.Our children have learned.


Nous n’avons aucun doute quant au résultat final de la lutte des peuples : elle débouchera sur un autre monde, sur une société humaine et pacifiste, conçue pour les hommes.

We have no doubt as to what the final outcome of the grass-roots fight will be: it will be a different world, a peaceful, humane society for mankind.


Existe-t-il un processus selon lequel, si nous avons des doutes graves quant à la constitutionnalité d'un projet de loi, nous pourrions demander à la ministre de la Justice de comparaître devant nous et d'essayer de dissiper nos doutes?

Is there a process whereby, if we have serious questions as to constitutionality, we could require the Minister of Justice to attend to try to put our concerns to rest?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons nos doutes ->

Date index: 2023-02-21
w