Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons joué pleinement " (Frans → Engels) :

Nous allons continuer à en discuter, je pense, dans le rapport suivant, mais je crois que nous avons besoin d'un temps fort de concertation très générale, sans ce tête-à-tête entre les représentants de la profession, le gouvernement et la Commission, vu du haut en bas, mais bien une concertation très large, très transversale, plus horizontale que verticale, qui nous permette de dégager les bonnes solutions et là, l'Union européenne, le Parlement européen, joue encore une fois pleinement son rôle et assumera toutes ses responsabilités ...[+++]

I imagine that this discussion will continue in the next report, although it is about time that we had a broad consultation and ended the top-down negotiations between the Commission, governments and industry representatives and had a much wider, more horizontal, cross-disciplinary consultation. This would provide us with answers and the European Union and Parliament would again be allowed to fulfil their role and embrace their duty to find solutions for this sector in crisis.


Nous allons continuer à en discuter, je pense, dans le rapport suivant, mais je crois que nous avons besoin d'un temps fort de concertation très générale, sans ce tête-à-tête entre les représentants de la profession, le gouvernement et la Commission, vu du haut en bas, mais bien une concertation très large, très transversale, plus horizontale que verticale, qui nous permette de dégager les bonnes solutions et là, l'Union européenne, le Parlement européen, joue encore une fois pleinement son rôle et assumera toutes ses responsabilités ...[+++]

I imagine that this discussion will continue in the next report, although it is about time that we had a broad consultation and ended the top-down negotiations between the Commission, governments and industry representatives and had a much wider, more horizontal, cross-disciplinary consultation. This would provide us with answers and the European Union and Parliament would again be allowed to fulfil their role and embrace their duty to find solutions for this sector in crisis.


Nous avons presque terminé la phase initiale de définition des politiques, processus dans lequel la Commission a joué pleinement son rôle et je peux assurer qu'elle continuera.

Up to a point, this is understandable. We have barely completed the first stage of the process defining policies. The Commission has played its full part in this, and it will continue to do so.


Par-dessus tout, nous avons besoin à présent d'une direction claire comme de l'eau de roche sur la question de l'élargissement, étant donné que ce qui se joue sur la scène irlandaise reflète pleinement les préoccupations - justifiées ou non - de tous nos citoyens sur le terrain.

We now need above all crystal-clear leadership on the issue of enlargement, as what is being played out on the Irish stage is a full reflection of the concerns – real and perceived – of all our citizens on the ground.


Il joue pleinement son rôle en plus de son mandat qui est de défendre les intérêts des Québécois et des Québécoises. Chaque fois que les intérêts des Québécois sont mis en jeu, nous avons des solutions à apporter, nous interrogeons le gouvernement, peu importe les sujets, que ce soit sur ce qui s'est passé en Somalie, ce qui se passe actuellement au sujet de la création d'emplois, ce qui se passe également dans le domaine des fiducies familiales, mais sur tout ce qui se passe également sur les discussions qu'il y a dans les différents comités.

Whenever the interests of Quebecers are at stake, we have solutions to suggest, we question the government, whatever the subject, whether it concerns what happened in Somalia, what is happening on the job creation front, what is going on with respect to family trusts or what is going on in the different committees.


Notre rôle consistait à examiner très attentivement les questions soulevées par la résolution et à en discuter pleinement à Ottawa et à St. John's. C'est ce que nous avons fait et continuons de faire, et je crois que nous avons ainsi joué un rôle utile.

Our role has been to examine the issues raised by the resolution with great care and to give them a full airing both in Ottawa and in St. John's. This we have done and are continuing to do. I think we have made a real contribution by this activity.


Nous avons depuis le début donné notre appui sans réserve aux Nations Unies et nous avons joué un rôle de premier plan pour la formation de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et du Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord (1750) Nous avons accepté de participer pleinement aux actions collectives arrêtées par la communauté internationale.

We gave our unconditional support to the United Nations from the beginning and we were leaders in the movement to form the North Atlantic Treaty Organization and the North American Air Defence Command (1750 ) We were ready to participate as a full partner with the world community in collective action.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, j'ai dit et redit au député et à l'industrie que l'argent devant servir à surmonter la crise des revenus agricoles maintenant que nous avons joué pleinement notre rôle, allant jusqu'à doubler récemment le montant maximum d'indemnisation pour les éleveurs de moutons, est entre les mains du gouvernement du Québec.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I have told the hon. member and the industry over and over again that the money in farm safety nets to assist in the farm income situation, after we have played our full and complete role and even recently increased the compensation caps for sheep, is in the hands of the provincial Government of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons joué pleinement ->

Date index: 2023-08-22
w