Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons fournie démontre " (Frans → Engels) :

Dans la deuxième étape, appelée «demande de qualification», nous avons fourni aux membres de l'industrie l'occasion de démontrer ce qu'ils pouvaient faire pour respecter nos seuils minimums et de nous donner une rétroaction sur leurs propositions provisoires.

In the second stage, which we called requests for qualification, we provided industry with the opportunity to demonstrate their ability to meet our minimum thresholds and to obtain feedback on their draft proposals.


M. Sean Ballard (analyste, Politiques et planification, Chambre de commerce de Calgary): Si vous regardez les déductions que nous vous avons fournies, elles démontrent toutes que les dépenses peuvent augmenter au fil de la croissance démographique et de l'inflation—je parle de l'ensemble des dépenses de programmes?.

Mr. Sean Ballard (Analyst, Policy and Planning, Calgary Chamber of Commerce): If you look at the deductions we've provided, they all say that spending can increase with population growth and inflation—overall program spending.


Tout élément probant fourni à ce jour par les États-Unis est dérisoire et, pour être honnête, l’information que nous avons reçue de diverses agences publiques américaines, en gros au cours de l’année écoulée, semble uniquement démontrer que la collecte et le traitement en masse de données PNR n’ont pas la moindre utilité.

Any evidence so far provided by the US is anecdotal and, to be honest, the information that we got from various US government agencies over the last year or so only seems to demonstrate that the mass collection and processing of PNR is not useful at all.


Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle on a établi un lien de cause à effet entre les pesticides et les infections pulmonaires, les troubles de ...[+++]

To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic reactions, lowered resistance to diseases, and other illnesses; an article from Ontario showing that Worker ...[+++]


La documentation que nous vous avons fournie démontre que nous avons déployé beaucoup d'efforts pour améliorer la sécurité et la durabilité et que nous avons obtenu des résultats positifs, notamment en ce qui concerne le rendement en matière de sécurité, ainsi qu'une reconnaissance de l'extérieur.

Material that we have provided shows that much effort has been made to improve safety and sustainability, with a number of positive results, including safety performance and external recognition.


Mais en réalité, les recherches ont démontré—et nous avons fourni ces données au cours d'autres témoignages—que la majorité des étudiants s'efforcent de rembourser leurs prêts même si cela leur est difficile à de nombreux moments de leur vie, une fois leur diplôme obtenu, à cause du chômage élevé ou des bas salaires.

But in reality, a lot of research has now shown—and we've provided that throughout other previous presentations and federally—that in fact the majority of students attempt to repay their loans quite painstakingly at many points in their lives after graduating because of the situation of high unemployment or low-paying jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons fournie démontre ->

Date index: 2023-10-08
w