Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons exprimée clairement " (Frans → Engels) :

Les positions que nous avons exprimées, nous les avions exprimées clairement pendant la campagne électorale.

We clearly stated our positions during the election campaign.


Des mesures ont été prises pour répondre aux vives préoccupations que nous avons exprimées en juillet et notre rapport indique clairement les points sur lesquels des progrès restent à accomplir».

Steps have been taken to address the serious concerns we raised in July and our report explains clearly where further progress is needed".


Mon collègue du Parti libéral a clairement présenté les craintes que nous et des témoins, également, avons exprimées.

My colleague from the Liberal Party clearly articulated the concerns that we have expressed, and that witnesses have expressed as well.


Les Conservateurs soutiennent une Europe constituée d'États indépendants, œuvrant pour relever les défis de la mondialisation, de la pauvreté qui sévit dans le monde et du réchauffement planétaire – tout comme nos priorités – dans un esprit de coopération, approche que nous avons exprimée clairement et de manière cohérente, ayant parfaitement conscience des effets probables du traité sur les buts et ambitions que nous nourrissons pour l'Europe.

Conservatives support a Europe of independent states working together to meet the challenges of globalisation, global poverty and global warming – as our priorities – in a cooperative fashion, and we have been clear and consistent in our approach, in full knowledge of the likely effect of the Treaty on our aims and ambitions for Europe.


Je crois que cette volonté est clairement exprimée dans notre projet de budget. Même en temps de crise, nous avons besoin d’investissements pour soutenir la reprise encore fragile de l’économie européenne.

Even in a time of crisis we need investment to reinforce the very fragile recovery of the European economy.


C'est là aussi une demande que les Canadiens ont exprimée clairement et à maintes reprises, et nous les avons certes écoutés en ce Parlement.

That too is something that Canadians have said loud and clear and have said repeatedly, and certainly we in this parliament have listened.


Je partage dès lors les préoccupations par rapport à la question du transport maritime exprimées par la Commission et par le rapporteur et qui ressortent clairement de la proposition de règlement que nous avons sous les yeux qui tente d’améliorer la sûreté des navires et des installations portuaires dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.

I therefore share the concerns over the issue of maritime transport expressed by the Commission and by the rapporteur and which are clearly implied in the proposal for a regulation we are now examining, which seeks to enhance ship and port facility security, as part of the war on terrorism.


C’est ce que nous avons fait avec, je crois, une volonté clairement exprimée par la Commission et les États membres qui, après bien des discussions, ont fini par accepter d’entrer dans cette logique.

That is what we have done with, in my view, a desire that was clearly expressed by the Commission and the Member States, which, after many discussions, finally agreed to this new direction.


Nous l'avons clairement exprimée lors du débat consacré par le Parlement, durant la session plénière de novembre dernier, au rapport relatif aux progrès accomplis par ce pays pour se préparer à l'adhésion.

We clearly expressed this position in Parliament’s part-session last November during the debate on the report on the progress of Turkey’s preparations for accession.


Nous avons fait de la création d'un brevet unitaire valable dans la totalité du marché unique une priorité politique" a-t-il souligné, "conformément aux revendications clairement exprimées par les utilisateurs et le Parlement européen en faveur d'une protection appropriée accessible à un coût abordable et garantissant une sécurité juridique optimale.

We have made the introduction of a unitary patent valid throughout the Single Market a political priority", stressed Mr. Monti, "in accordance with the clearly expressed demands of users and of the European Parliament for adequate protection at a reasonable cost and with optimum legal certainty.


w