Pour revenir aux travailleurs de remplacement, il y a dans ce projet de loi un trou béant et nous avons essayé encore une fois en comité d'implorer le gouvernement d'un côté et, de l'autre, de faire des propositions pour faire en sorte qu'à tout le moins, minimum, minimorum, comme on disait quand on parlait latin, quand on utilise ou quand on a recours aux services essentiels, qu'il soit interdit d'avoir recours aux travailleurs de remplacement.
To get back to replacement workers, there is a huge gap in this bill, and in committee we again begged the government to do something and we made our own proposals to ensure that at the very least, when essential services are at stake, the use of replacement workers is prohibited.