Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons demandé pourquoi " (Frans → Engels) :

Nous lui avons demandé pourquoi le gouvernement a remonté à 2012, plutôt qu'à 2006.

Rather than start it in 2012, why did the government not go back to 2006?


Lorsque nous lui avons demandé pourquoi le désastre des déchets en Campanie n’avait pas encore été résolu, il a répondu qu’il s’agissait d’un problème politique.

When we asked him why the disastrous waste situation in Campania had not yet been resolved, he said that it was a political problem.


Nous avons demandé pourquoi la demande présentée dans le Budget supplémentaire des dépenses était supérieure à celle présentée dans le Budget principal des dépenses et nous avons eu une discussion à ce sujet.

We asked why the supplementary estimate request was in excess of the Main Estimates request and we had discussion on that point.


Lors de la commission des affaires juridiques, nous vous avons demandé pourquoi vous n'aviez pas présenté de propositions similaires à celles du rapport Lévai au Parlement.

When we asked you, in the Committee on Legal Affairs, why you had not presented proposals such as those as outlined in the Lévai report in Parliament, you said that the market would move in this direction anyway and you therefore saw no need for any change here.


C’est pourquoi nous avons demandé un certain nombre de votes séparés visant à éliminer les formulations qui nous paraissent nocives, et notre but n’est pas de conclure en première lecture à tout prix, ni simplement de viser un compromis entre des intérêts, mais de fournir une résolution servant vraiment l’intérêt général.

That is why we have requested a number of separate votes so as to remove passages that we feel are harmful. Our aim is not to conclude this at first reading at any price nor simply to seek a compromise between the various interests, but to adopt a resolution that really does serve the common good.


Quand nous leur avons demandé pourquoi ils ne nous servaient pas, ils ont raconté que des Noirs avaient causé des bagarres dans ce restaurant à plusieurs reprises.

When we asked why they would not serve us, we were told that blacks had caused fights in that particular restaurant on several occasions.


Elle devrait cependant aussi se demander pourquoi les propositions formulées en deuxième lecture concernant notre propre soutien via les lignes "maladies liées à la pauvreté" ont été retirées de la listes des exigences du Parlement, et pourquoi le Président Prodi a annoncé une aide de 60 millions d'euros du fonds mondial pour la santé dans les pays ACP alors qu'il n'en avait pas le droit et que, comme nous l'avons entendu dans cet hémicycle de la bouche de leur président en exercice, ils y son ...[+++]

But it should reflect also on why the second reading proposals on our own support through the poverty diseases line were cut back from Parliament's demands, and why President Prodi announced EUR 60 million of support from the global health fund from the ACP countries, which it was not his right to do and, as we heard in this Chamber from their President-in-Office they oppose.


C'est pourquoi nous avons demandé au commissaire une stratégie visant à traiter les engagements inexécutés, particulièrement en matière de politique extérieure et ce, d’ici à la fin 2003.

This is why we have called for a strategy from the Commissioner to deal with the backlog of commitments, in particular in external policies, by the end of 2003.


Nous avons posé des questions au ministre au sujet de la consultation et de la prise de règlements, et nous lui avons demandé pourquoi ces mécanismes n'étaient pas prévus dans une loi.

We asked the minister about the consultation and regulation parts and why that was not being done under legislation.


Hier, le sénateur Fox et moi, ainsi que d'autres collègues, avons demandé pourquoi les gens de votre secteur viennent voir une bande de politiciens comme nous pour nous demander de régler un problème apparent du secteur.

Yesterday, Senator Fox and myself, as well as other colleagues, asked why people in the industries have come to a bunch of politicians like us to have us try to facilitate what seems to be an issue in the industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons demandé pourquoi ->

Date index: 2022-09-16
w