Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «avons davantage concentré » (Français → Anglais) :

Mme Joyce Groote: Je pourrais peut-être vous dire pourquoi nous avons davantage concentré notre attention sur les plantes.

Ms. Joyce Groote: Perhaps I could make a comment on why we did focus on plants more.


«Nous avons mené une large consultation avant de mettre à jour la politique de voisinage, et ce rapport montre comment nous mettons concrètement en œuvre les résultats de cette consultation en nous concentrant davantage sur les intérêts mutuels, en introduisant une plus grande différenciation afin de refléter la diversité de nos partenaires, un sens plus poussé de la responsabilité partagée et davantage de flexibilité dans la mise en œuvre» a ajouté M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargis ...[+++]

''We consulted widely before updating the Neighbourhood Policy – and this report shows how we are really putting into action the results of that consultation: a stronger focus on mutual interests, greater differentiation to reflect the diversity of our partners, a greater sense of shared ownership of the policy and more flexibility in how it is implemented," added Johannes Hahn, EU Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations.


[.] Je crois que nous devrons investir davantage dans l'entretien de nos infrastructures municipales que nous ne l'avons fait par le passé. Je crois aussi que nous devrons choisir avec soin les projets d'immobilisations auxquels nous donnerons priorité, de façon à nous concentrer sur les infrastructures essentielles [.]

.I believe we need to invest more in maintaining our municipal infrastructure than we have in the past, and we need to carefully prioritize our capital projects to put more emphasis on critical infrastructure.


Or, pour être juste, nos sondages démontrent aussi que 78 p. 100 de la population veut se concentrer sur ce que nous avons accompli pendant ces 150 ans, et, comme l’indique un autre sondage, 63 p. 100 de la population veut parler des défis et des problèmes, notamment. Donc, les Canadiens préfèrent davantage se concentrer sur ce que nous avons accompli plutôt que sur les choses qui ont constitué des défis et des problèmes au cours de nos 150 ans.

Now, to be fair, our surveys also indicate that 78% of the population want to focus on what we've accomplished over the 150 years, and 63%—not in this survey—want to talk about our challenges and problems and so forth, so there's a greater desire amongst Canadians to focus on what we've accomplished rather than focusing on the things that were challenges and problems over the course of our 150th anniversary.


Lorsque nous avons demandé à des fonctionnaires et à d'autres personnes de comparaître au Comité des transports et de l'infrastructure, dont j'étais membre à l'époque, ils ont affirmé que l'accélération du processus avait permis de se concentrer davantage sur le travail nécessaire et d'augmenter le nombre de personnes se partageant les responsabilités.

When we did call officials and other people back to testify before the transportation and infrastructure committee, which I was a part of at the time, they testified that as things were done faster there was more focus and more people had responsibility.


Nous avons séparé la délégation en deux, de sorte que l’une peut se concentrer sur les problèmes, en particulier ceux de l’Organisation mondiale du commerce, et que l’autre peut se consacrer davantage aux agences des Nations unies.

We have split the delegation in two so that one can concentrate on the issues, particularly of the World Trade Organisation, and the other can focus much more on the UN agencies.


Nous sommes dans une période où nous débattons, et où nous débattrons encore bien davantage, d’une série de propositions législatives dans le domaine de l’énergie et nous avons souvent tendance à trop nous concentrer sur les grands projets et réseaux, et à oublier d’autres causes où une intervention est absolument essentielle.

We are in a period when we are debating, and will debate a great deal more, a series of legislative proposals in the field of energy, and we often tend to concentrate too much on the large-scale projects and networks, forgetting other causes in which intervention is absolutely essential.


Nous avons davantage concentré notre attention sur le volet judiciaire de l’agenda de Tampere.

We have devoted our attention more to the judicial part of the Tampere agenda.


J’estime vraiment que le président de la Commission devrait nous dire aujourd’hui: oui, je suis d’accord, nous assistons à une crise financière et oui, je suis d’accord, nous avons besoin d’une réglementation universelle, meilleure que celle que nous avons, de sorte que notre réponse puisse être la création d’emplois et l’amélioration du climat. Il ne faut pas plus d’argent et se concentrer davantage sur la manière de créer de l’argent à partir de rien, au lieu de le créer par la production et l’emploi.

I really feel that the Commission President should say to us today: yes, I agree, we have a financial crisis and, yes, I agree, we need to have universal regulation, better than the one we have, so that our answer can be new jobs and a better climate, not more money and not more focus on how to create money from nothing, instead of production and jobs.


Nous devons raffermir les progrès que nous avons réalisés en intégrant les programmes sociaux et les programmes du marché du travail et en nous concentrant davantage sur le développement des ressources humaines du Canada.

We need to consolidate the progress we have achieved in integrating social and labour market programs and sharpen the focus on developing Canada's human resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons davantage concentré ->

Date index: 2022-03-04
w