Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réserve certaine
Réserve prouvée
Réserve sûre
Réserves certaines
Réserves prouvées
Réserves sûres
Sous certaines réserves

Traduction de «avons certaines réserves » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre

proved reserve | proven reserve


réserve certaine | réserves prouvées | réserves sûres

proved reserve | proven reserve


réserves prouvées | réserves certaines | réserves sûres

proved reserves | proven reserves | proved fields




Règlement sur le transport du poisson pris dans certaines réserves

Regulation respecting the transportation of fish captured within certain reserves


Loi sur le règlement des revendications relatives aux terres retranchées des réserves des Indiens de la Colombie-Britannique [ Loi prévoyant le règlement des revendications des bandes d'Indiens de la Colombie-Britannique relatives à certaines terres retranchées de leurs réserves ]

British Columbia Indian Cut-off Lands Settlement Act [ An Act to provide for the settlement of claims by Indian bands in British Columbia relating to certain lands cut off from their reserves ]


droits certains des salariés sur les réserves constituées

guaranteed rights to the constituted reserves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons certaines réserves à propos de l'exigence en matière de solvabilité voulant que l'argent soit disponible pour améliorer une prestation si on détermine sur une base actuarielle qu'il est possible d'offrir une amélioration de la prestation sur une période d'années en fonction d'une série d'hypothèses courantes selon lesquelles les cotisations sont suffisantes et il est possible de constituer une réserve aux fins du fonds de pension pour prévenir tout fléchissement des investissements ou perte de cotisations par suite de la faillite d'un employeur ou d'une diminution du nombre d'heures de travail.

We are a little concerned with the solvency requirement to have the money available to improve a benefit if it is actuarially determined that the benefit improvement can be provided over a period of years based on a bunch of ongoing assumptions that there are sufficient contributions and that you can establish a reserve within the pension fund to protect against downturns in investment or loss of contributions due to an employer going bankrupt or the number of hours being reduced.


Nous avons certaines réserves parce que, en cherchant à équilibrer les intérêts des producteurs et des personnes qui préparent les semences, le projet de loi s'avère compliqué.

We have some concerns because the proposed legislation is complicated as it attempts to balance the interests of producers and folks who develop seeds.


En terminant, nous appuyons certaines dispositions du projet de loi, notamment celles qui traitent des armes à feu, mais nous avons certaines réserves en ce qui concerne la cruauté envers les animaux dont nous voudrions discuter.

In closing, we agree with a number of parts of the bill such as the firearms aspects, but there are a number of concerns in the cruelty to animals area we wish to discuss.


Cependant, nous avons certaines réserves quant à la formulation actuelle des dispositions du projet de loi concernant la majorité claire.

However, we do have some concerns about the current drafting of the bill's provisions with respect to a clear majority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous avons certaines réserves quant à la capacité du gouvernement de réagir judicieusement aux subtilités et aux complexités des relations internationales.

Finally, we have difficulty with the ability of the government to navigate the subtle and complex arena of international relations.


En ce qui concerne spécifiquement la législation, nous avons certaines réserves et une certaine expérience dans ce domaine, que je pourrais résumer en mentionnant Basel II et AFAS. J’adresserai mes remarques en particulier au Conseil, car je peux dire à M. Gloser que nous devons prendre garde, en traitant ce sujet, à ce que les prérogatives de ce Parlement et les droits de l’Europe soient considérés comme égaux à ceux des Américains s’agissant de fixer des règles, parce que, avec Basel II, les Américains ont finalement décidé de ne pas mettre en œuvre ce train de mesures.

Particularly where lawmaking is concerned, we do have some reservations and some experience, which I might sum up by mentioning Basel II and AFAS, and I would like to address my remarks to the Council in particular, for I can tell Mr Gloser that we must take care, in dealing with this, that this House’s prerogatives and Europe’s rights are treated as equal with those of the Americans when it comes to laying down the rules, for what happened with Basel II was that the Americans ended up deciding not to implement the package.


Néanmoins, je souhaiterais signaler que, bien que nous ayons dit oui aux amendements de compromis, nous avons certaines réserves quant au changement de la base juridique.

Nevertheless, I would like to point out that though we have accepted the compromise amendments, we have certain reservations with regard to the change of legal basis.


Toutefois, permettez-moi d’exprimer certaines réserves que nous avons en tant que socialistes et que j’ai rendues publiques. J’en ai aussi discuté avec certains amis communs.

But please allow me to express some of the reservations we Socialists have and which I have made public, and which I have discussed with some common friends.


- (EN) Au nom du parti des travaillistes au Parlement européen, je tiens à indiquer que, bien que nous ayons appuyé la plus grande partie du rapport Lienemann, nous avons certaines réserves.

– On behalf of the European Parliament Labour Party, I wish to indicate that while we have supported the major part of the Lienemann report, we have certain reservations.


Quant à la question du Livre vert, je voudrais exprimer certaines réserves, notamment parce que l’on estime que beaucoup de nouvelles initiatives politiques ont été engagées, que des choses importantes sont en cours au niveau de divers conseils et que nous sommes désormais en mesure d’entreprendre une action dans le domaine de l’alphabétisme. Nous prendrions peut-être du retard si nous progressions sur le Livre vert, étant donné que nous avons la plupart des données qui résultent du travail accompli les années pré ...[+++]

As far as the Green Paper is concerned, I must express a certain reticence, mainly because numerous new policy initiatives have been started, important matters are in the pipeline in various Councils and we are now in a position to take action on illiteracy; it would perhaps mean additional delays if we were to proceed with the Green Paper, given that we now have most of the information we need from work carried out in previous years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons certaines réserves ->

Date index: 2022-03-02
w