Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons aussi investi 51 millions " (Frans → Engels) :

Grâce au gouvernement, nous avons 1 000 agents de la GRC de plus sur les premières lignes. Nous avons aussi investi 400 millions de dollars pour aider les provinces et les territoires à embaucher plus d'agents de police.

Under this government, we have another 1,000 RCMP officers on the front line and we have invested $400 million to help the provinces and territories recruit more police officers.


Nous avons aussi investi 75 millions de dollars dans des logements abordables destinés expressément aux personnes handicapées.

We have invested $75 million for affordable housing specifically for persons with disabilities.


Plus de 261 millions d'euros seront à présent investis dans l'extension de la ligne 3 du réseau métropolitain d'Athènes, qui relie les banlieues occidentales au Pirée, le troisième plus grand port du pays qui est aussi le plus important pour le transport de passagers et de marchandises.

Over €261 million will now be invested in the extension of the Athens metro Line 3, through the western suburbs of Athens to Piraeus, Greece's third largest and most important passenger and freight port.


«Nous avons signé deux accords qui symbolisent non seulement notre engagement pour un avenir commun, mais qui définissent aussi un projet conjoint qui améliorera la vie de millions de Canadiens et d'Européens».

We have signed two agreements that not only symbolise our commitment to a shared future but also set a common project that will improve the lives of millions of Canadians and Europeans".


Nous avons aussi investi 30 millions de dollars pour la forêt pluviale Spirit Bear, en Colombie-Britannique, qui est la plus grande forêt pluviale tempérée encore intacte dans le monde.

We have also invested $30 million toward B.C'. s Spirit Bear rainforest, the largest intact temperate rainforest left on earth.


Nous avons aussi investi des millions dans les aéroports de Prince George et de Cranbrook.

We have invested millions in the Prince George and Cranbrook airports.


Nous avons aussi investi 900 millions de dollars dans une fiducie pour l'infrastructure du transport en commun et 400 millions de dollars sous forme d'ententes avec les provinces et les territoires.

We have also invested $900 million in a trust that will support capital investments in public transit infrastructure, as well as $400 million in funding to be provided through agreements with the provinces and territories.


Cette semaine, nous avons parlé des réfugiés venant d’Afrique du Nord en Europe, mais nous avons aussi entendu parler de près d’un million d’entre eux fuyant vers les pays voisins qui sont aussi pauvres, voire plus, que la Côte d’Ivoire elle-même.

We have been talking here this week about refugees coming from North Africa to Europe, but we have also heard reports of nearly a million fleeing to neighbouring countries which are almost as poor, or even poorer, than Côte d’Ivoire.


Nous avons aussi enregistré 32 millions de connexions sur le site web de la présidence.

We have also had 32 million visitors to the Presidency website.


Ces deux dernières années, nous avons perdu un règlement spécialement conçu pour lutter contre les incendies; nous avons aussi perdu, de manière tout à fait injustifiable, 5 millions d’euros investis dans le Fonds de développement rural et nous pourrions encore perdre davantage d’allocations budgétaires.

Over the last two years, we have lost a regulation specifically geared towards fighting fires; we have lost EUR 5 million, for which no one can account, in the rural development fund; and we may lose even more budget allocations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aussi investi 51 millions ->

Date index: 2025-02-21
w