Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons apprise depuis " (Frans → Engels) :

Du point de vue de l'application de la loi, l'une des plus précieuses leçons que nous avons apprises depuis est l'importance d'entretenir une étroite collaboration entre les intervenants nationaux et avec d'autres administrations.

From a law enforcement point of view, one of the valuable lessons we have learned since that time is the importance of close collaboration, both among domestic players and with other governments.


L'une des choses intéressantes que nous avons apprises l'été dernier, pendant l'examen des coûts, c'est qu'on peut classer les économies de coûts en catégories, et que, de fait, cela nous permet de conclure qu'une part importante du partage de la productivité qui nous a été retourné depuis la disparition du mécanisme de partage de la productivité tient au fait que le système est encore régi par une réglementation.

One of the interesting things we learned last summer when there was the review of cost is that you can sort the cost savings into categories, and in fact what you find is that a large portion of the productivity sharing that has been returned to us since we lost the productivity sharing mechanism is because there's still regulation in the system. So it's kind of disingenuous for them to say, “Well, see, we've shared”, because in fact they've shared because it's still part of the regulation.


Il y a une chose que j'ai apprise depuis que nous avons entrepris d'examiner le processus d'approvisionnement du ministère de la Défense nationale: c'est certainement un processus long et compliqué, et probablement relativement frustrant parfois pour tous les intéressés.

One thing I've learned since we started looking at this whole Department of National Defence procurement process is that it certainly is long and complicated and I think for everybody involved quite frustrating at times.


− Monsieur le Président, je souhaite remercier tous mes collègues qui se sont exprimés ce soir et, évidemment, Mme la Commissaire Kuneva pour son attitude constructive que nous avons apprise à connaître depuis son entrée en fonction.

− Mr President, I would like to thank all my colleagues who spoke here tonight and, of course, Commissioner Kuneva for her constructive attitude that we have become familiar with since she came into office.


En revanche, il est une chose que nous avons apprise depuis la fixation de l'ordre du jour.

We have learnt something, however, since the agenda was drawn up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons apprise depuis ->

Date index: 2022-12-26
w