Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons agi rapidement " (Frans → Engels) :

Lorsque nous avons obtenu les systèmes de radar de contre-bombardement de la Suède, nous avons agi rapidement parce que nous en avions besoin pour protéger nos effectifs dans les bases.

When we got the counter bombardment radar systems from the Swedes, we did it quickly because we knew we needed them to protect our men and women on the bases.


Lorsque nous avons acheté des véhicules aériens tétépilotés, nous avons agi rapidement parce que nous savions que nous en avions besoin.

When we bought the unmanned aerial vehicles, UAVs, we did it quickly because we knew we needed them.


Par exemple, après le déclenchement de la crise Lehman Bros, nous avons agi rapidement et avec détermination pour éviter l'effondrement du système bancaire et en empêcher les conséquences récessionnistes et déflationnistes.

For instance, after the outbreak of the Lehman crisis, we acted quickly and forcefully to avoid the collapse of the banking system and to prevent its recessionary and deflationary consequences.


Nous avons agi rapidement pour mettre en oeuvre des lois et des programmes utiles aux victimes.

We have taken quick action to implement laws and programs that are helpful to the victims.


Nous nous rappelons tous qu’il a fallu plus d’un an pour désigner un nouveau coordinateur pour l’UE de la lutte contre le terrorisme, M. de Kerchove, que nous avons agi rapidement sur la question de la rétention des données, mais que l’application a malheureusement pris du retard et que nous ne disposons toujours pas de groupe de travail, de département dédié, pour cette question au sein d’Europol.

We all remember that it took over a year to appoint a new EU Counter-Terrorism Coordinator, Mr de Kerchove, that we acted quickly on data retention but have unfortunately seen delays in implementation, and that within Europol we still do not have a task force, a dedicated department, for this sector.


C’est pourquoi, disposant des outils du traité de Lisbonne et aussi de la stratégie de Stockholm, où de nombreux points concernant notre manière de progresser ont été mis en place, nous avons décidé d’agir et nous avons agi très rapidement.

That is why, having the tools of the Lisbon Treaty at my disposal and also having the Stockholm Strategy, where many points on how we have to advance have been put into place, we decided to act, and we acted very swiftly.


Nous avons agi de manière rapide et efficace afin de traduire nos promesses en engagements concrets pour aider les pays en développement à faire face à la crise.

We have acted quickly and efficiently to translate pledges into concrete commitments to help developing countries cope with the crisis.


Nous avons agi avec détermination; nous aurions pu agir plus rapidement, et c’est la raison pour laquelle nous vous présentons un plan d’action.

We took decisive action; we could have moved more quickly, and that is why we are presenting to you an action plan.


Nous avons assisté le comité des experts indépendants dans ses travaux et nous avons agi rapidement et sans hésitation en remettant notre démission collective dès que nous avons pris connaissance de ses conclusions.

We have supported the Committee of Independent Experts throughout its work.


Dans la partie nord, nous avons agi rapidement et nous avons pu protéger nos récoltes.

We in the north end have taken quick action and we have been able to maintain our crop.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons agi rapidement     nous avons     avons décidé d’agir     agi très rapidement     efficace afin     manière rapide     aurions pu agir     agir plus rapidement     avons agi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons agi rapidement ->

Date index: 2023-11-24
w