Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Circuit intégré très grande vitesse
Circuit intégré très rapide
Circuit intégré à très grande vitesse
Circuits très rapides
Dans un bref délai
Dans un court délai
Emulsion a haute sensibilite
Emulsion de haute sensibilite
Emulsion tres rapide
Glace très rapide
Insuline d'action très rapide
Insuline à action très rapide
Psychose cycloïde
Refroidissement très rapide de la viande de boeuf
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Très rapidement
à court préavis

Vertaling van "agi très rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
insuline à action très rapide | insuline d'action très rapide

very fast acting insulin | rapid acting insulin


circuit intégré très grande vitesse [ circuit intégré à très grande vitesse | circuit intégré très rapide ]

very-high-speed integrated circuit


refroidissement très rapide de la viande de boeuf

very fast chilling in beef




emulsion a haute sensibilite | emulsion de haute sensibilite | emulsion tres rapide

high speed emulsion




dans un court délai [ dans un bref délai | très rapidement | à court préavis ]

at short notice


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orie ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement conservateur a agi très rapidement pour rattraper toutes les années au cours desquelles le dossier a été négligé, et nous donnons suite aux recommandations du commissaire.

In fact, our government responded very quickly to years of neglect in looking into the matter, and we are following the commissioner's recommendations.


C’est pourquoi, disposant des outils du traité de Lisbonne et aussi de la stratégie de Stockholm, où de nombreux points concernant notre manière de progresser ont été mis en place, nous avons décidé d’agir et nous avons agi très rapidement.

That is why, having the tools of the Lisbon Treaty at my disposal and also having the Stockholm Strategy, where many points on how we have to advance have been put into place, we decided to act, and we acted very swiftly.


Personnellement, je crois que le gouvernement a souvent agi très rapidement pour injecter des fonds et créer des structures matérielles, des infrastructures, et offrir de la formation, et cela est important, mais ce genre de projet à très court terme et à effet rapide sert à manifester visiblement que le Canada fait quelque chose — parce que nous avons construit un poste de police —, puis nous repartons ou les fonds sont épuisés.

My personal understanding is that the approach from the government side has often been a very quick injection of funds and the creation of actual physical structures, infrastructure, and training, which is important, but these kinds of very short and quick-impact projects demonstrate visibly that Canada has done something—because we built this police station—and then we leave or the funding ends.


Bien qu'aucun délai ne soit fixé pour la délivrance de l'avis du Parlement en vertu de cet article, le Parlement a toujours agi très rapidement pour répondre au besoin d'AMF.

Although there is no deadline foreseen for Parliament's opinion under that Article, the Parliament has always been very quick in responding to the needs to provide MFA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont agi très rapidement et flexiblement sur ce dossier.

They acted very quickly and flexibly on this dossier.


Le premier ministre a agi très rapidement pour assurer la représentation de Vancouver au Cabinet. Alors, pourquoi pas Toronto?

While the Prime Minister moved very quickly to include Vancouver representation in cabinet, let us ask ourselves, why not Toronto?


Tout compte fait, nous avons agi très rapidement (1215) Mme Bev Oda (Durham, PCC): Monsieur le Président, je suis heureuse d'intervenir dans ce débat sur le projet de loi S-37, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur l’exportation et l’importation de biens culturels.

We have actually moved quite quickly (1215) Ms. Bev Oda (Durham, CPC): Mr. Speaker, I rise today to speak to Bill S-37, an act to amend the Criminal Code and the Cultural Property Export and Import Act.


En mars, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a agi très rapidement, de concert avec d'autres membres du gouvernement du Canada, afin de mettre sur pied le programme d'un milliard de dollars pour aider les agriculteurs à ensemencer.

The Minister of Agriculture and Agri-Food moved very quickly in March in conjunction with other members of the Government of Canada to put out the $1 billion program to assist farmers in getting a crop in the ground.


Elle a agi rapidement, et même très rapidement, à tous les niveaux: au niveau de l’assistance humanitaire, au niveau de l’organisation de la coopération consulaire, au niveau de la mise en alerte, pour prévenir tout développement d’épidémies, et aussi au niveau politique, pour confirmer le rôle de coordination de l’ONU.

It acted quickly – very quickly, indeed – and at every level, in providing humanitarian aid, organising consular cooperation, maintaining a state of alert, preventing the outbreak of epidemics, and, politically, confirming the UN in its coordinating role.


D’après lui, même les institutions et les autorités budgétaires n’ont pas relevé très rapidement une série de dysfonctionnements, elles n’ont pas agi, elles non plus, de la meilleur manière et de la manière la plus sage afin d’éviter les dérives qui sont apparues: je pense notamment à la grande politique responsable du retrait des minibudgets.

It says that the institutions and the budgetary authorities were likewise not very quick to detect a series of irregularities and that they themselves did not operate in the best and wisest way to prevent the consequences either. I am thinking, for example, of the great policy which led us to drop the famous mini-budgets.


w