Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons affecté presque " (Frans → Engels) :

Nous avons affecté presque 3 millions de dollars de plus à la réévaluation des pesticides et des autres produits.

We allocated nearly $3 million more for the re-evaluation of pesticides and other products.


Dans le cas décrit au chapitre 15, nous avons affecté deux personnes en Ontario et une autre a été affectée presque immédiatement à Terre-Neuve.

In the case of what was described in chapter 15, we had two people assigned to the situation in Ontario and one person assigned almost immediately to Newfoundland.


(DE)Tout en recherchant un consensus et une certaine cohérence, nous avons également estimé qu’il était important que l’ensemble de cet instrument serve l’intérêt public, puisque, au fond, il affecte presque deux tiers de la population adulte de l’Europe.

(DE) While seeking consensus and coherence, we also considered it important that this whole instrument should be of public benefit, affecting as it does, after all, almost two thirds of the adult population of Europe.


(DE) Tout en recherchant un consensus et une certaine cohérence, nous avons également estimé qu’il était important que l’ensemble de cet instrument serve l’intérêt public, puisque, au fond, il affecte presque deux tiers de la population adulte de l’Europe.

(DE) While seeking consensus and coherence, we also considered it important that this whole instrument should be of public benefit, affecting as it does, after all, almost two thirds of the adult population of Europe.


Cela vient s’ajouter aux 55 millions de dollars que notre gouvernement s’est déjà engagé à verser cette année pour compenser les dépassements de coûts, ainsi qu’aux 400 millions ou presque que nous avons promis d’affecter à cet événement.

This is over and above the $55 million that our government committed this year to cover cost overruns, adding to the almost $400 million we have committed.


Nous n'avons pas encore complètement terminé d'effectuer ces transferts budgétaires et ces affectations, mais c'est presque terminé.

We have not completely finished effecting those budgetary transfers and allocations, but we are near the end of it.


Nous avons réussi à trouver des compromis pour presque tous les aspects d’un problème devenu très sérieux, parce qu’il affecte la grande majorité des femmes dans les pays méditerranéens associés.

We have managed to achieve compromises on almost all aspects of a problem which has become very serious, because it affects the great majority of women in the associated countries of the Mediterranean.


Bien qu'il soit très inhabituel que la Commission européenne finance un tel projet, le peu de temps que nous avons passé ici a suffi à nous faire comprendre que le problème posé par les mines s'étend à l'ensemble du pays et qu'il affecte tous les secteurs, ou presque, où la reconstruction se révèle nécessaire, si bien que nous avons décidé d'adopter une attitude pratique", a déclaré Joannes Ter Haar, envoyé spécial de la Commission européenne en Bosnie ...[+++]

Even though this is a very unusual item for the European Commission to finance, our short period here has shown that the problem of mining is so comprehensive and nationwide, as well as affecting almost all sectors in which reconstruction is required, that we decided to take a practical approach", said Joannes Ter Haar, the European Commission's Special Envoy to Bosnia and Herzegovina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons affecté presque ->

Date index: 2023-01-23
w