Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons abordé très » (Français → Anglais) :

Encore une fois, nous avons abordé ces questions à toutes les réunions que nous avons eues avec les procureurs généraux provinciaux et territoriaux, et ils y sont tous très favorables.

Again, we raise these matters in all my meetings with provincial and territorial Attorneys General, and they are very supportive.


Maintenant que nous avons abordé la seconde moitié de notre mandat, je suis très fier des réalisations du gouvernement fédéral conservateur et de son engagement à promouvoir ces valeurs fondamentales.

As we are in the second half of our mandate, I am very proud of our Conservative federal government and our commitment to promoting those fundamental values.


C’est également pour cette raison que l’ambassadeur Froman et moi-même avons abordé un aspect très important de ces négociations: le débat qui a lieu autour de nos tractations et les nombreuses inquiétudes qu’elles soulèvent.

That's also why Ambassador Froman and I touched upon a very important part of these negotiations: the debate that surrounds the negotiations and the many concerns raised.


Nous avons également prévu certaines mesures spéciales destinées aux plus petits opérateurs, nous avons donc envisagé sérieusement le risque de disproportion; à mon sens, nous avons abordé ce risque très raisonnablement dans le rapport que nous vous soumettons.

We have also got some special measures for smaller operators, so we have taken very seriously the risk of being disproportionate; I think we have addressed that very sensibly in the report that we have put before you.


Nous avons tenté de trouver un terrain d’entente avec la Chine sur ce sujet délicat, et nous avons été très clairs chaque fois que nous avons abordé avec eux la situation au Tibet.

We have endeavoured to find common understanding with China on this delicate subject, and we have been very clear whenever we have addressed the situation in Tibet with them.


J'ai rencontré M. Ries longuement cette semaine et nous avons abordé très précisément, à mon initiative, ces différents problèmes, parce que j'en suis bien consciente, pas seulement pour une nationalité d'ailleurs, mais pratiquement pour tous les collègues de cette Assemblée.

I had a lengthy meeting with Mr Ries this week and, on my initiative, we discussed these specific problems, because they are problems that I am well aware of, and not just for one nationality but for all the Members of the House.


Je crois, Monsieur le Président, que nous avons abordé une matière complexe ; mais il s'agit d'une matière d'une très grande importance, concrète et à caractère plus général.

Mr President, we have addressed a complex subject: a subject which is also extremely important, practical in nature and has wider significance.


Tout d'abord, nous n'étions pas certains d'obtenir ce sixième programme, puis, quand nous avons vu la proposition de la Commission, nous l'avons trouvée très vague et estimé qu'il y manquait des objectifs qualitatifs autant que quantitatifs, et les calendriers correspondants.

First of all, it was not certain that we should obtain any action programme at all. When we then saw the Commission’s proposal, we thought that it was extremely vague and lacked both qualitative and quantitative objectives and timetables.


Nous avons abordé très brièvement la recherche et le développement. Le porte-parole du Bloc pour les questions d'agriculture, le député de Québec-Est, a fait tout récemment une déclaration très intéressante que je cite: «Il ne fait aucun doute que le ministère de l'Agriculture ne traite pas le Québec de façon injuste en ce qui concerne la recherche».

In research and development, and we have touched very briefly on that subject, I have an interesting quote from the member for Quebec East, the agricultural critic of the Bloc: ``There is no doubt that with regard to research Quebec is not unfairly treated at agriculture Canada''.


Le processus s'est avéré très intéressant et nous avons rencontré des gens fort intéressants et nous avons abordé des questions complexes.

It was an interesting process and we met some incredibly interesting people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons abordé très ->

Date index: 2022-08-01
w