Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir un très fort pendage
Avoir une bonne introduction
Avoir une très large portée
être très introduit

Vertaling van "avoir très justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


avoir une bonne introduction [ être très introduit ]

have good connections


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ernewein a dit très justement qu'il pourrait y avoir des discussions parmi les fiscalistes à ce sujet, mais la position du gouvernement a toujours été très claire.

Mr. Ernewein said it well when he said that there may be some discussion in the tax community about this issue, but the position of the government has always been abundantly clear.


Dans le discours qu’il a prononcé lors de la cérémonie de remise de ce prix, José Manuel Barroso, président de la Commission européenne (ci-après la «Commission»), a très justement établi un lien entre, d’une part, ce bilan positif et, d’autre part, la solidarité et la responsabilité mondiales: «En tant que continent qui, après avoir été dévasté, est devenu l’une des économies les plus puissantes au monde, dotée des régimes sociaux les plus progressistes, en tant que plus grand donateur d’aide au monde, nous avons ...[+++]

Fittingly, the President of the European Commission (the Commission), José Manuel Barroso, in his address at the Nobel Prize ceremony linked this achievement with global solidarity and responsibility: “As a continent that went from devastation to become one of the world's strongest economies, with the most progressive social systems, being the world's largest aid donor, we have a special responsibility to millions of people in need”.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord féliciter l’honorable député Gunnar Hökmark pour son travail remarquable et pour en avoir très justement présenté les enjeux.

Mr President, I would like to begin by congratulating the honourable Member Gunnar Hökmark on a tremendous job and for rightly mentioning what this is all about.


Mais malheureusement, comme l’a très justement souligné le président Václav Klaus lors de sa visite, vous n’acceptez pas qu’il puisse y avoir d’autres points de vue que le vôtre et, par conséquent, votre présidence a été marquée par la manière hautement préjudiciable dont vous avez traité les députés de cette Assemblée qui se sont exprimés contre la Constitution/le traité de Lisbonne et s’y sont opposés.

But sadly, as President Václav Klaus pointed out when he came here, you do not actually think there should be any alternative view and, as a result of that, your presidency has been marked by your deeply prejudicial manner in the way in which you have treated the Members of this House who have stood up and opposed the Constitution/Lisbon Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ministres ont très justement demandé que les jeunes sportifs, hommes et femmes, puissent avoir accès à un double programme, éducatif et sportif, et que des efforts soient fournis afin d’augmenter les installations et structures nécessaires.

The Ministers rightly call for young men and women athletes to be given access to a dual curriculum of education and sports, and for efforts to provide the relevant facilities and structures to be increased.


Le sénateur Di Nino a très justement cité l'article 28(3) de notre Règlement, selon lequel toute proposition déposée est réputée avoir été renvoyée au comité compétent; le sénateur Comeau a nommé ce comité aujourd'hui.

Senator Di Nino quite correctly quoted rule 28(3), which states that when those proposals are tabled, they are deemed to have been referred to the appropriate committee; Senator Comeau named that committee today.


Peut-être ne pouvez-vous rien me fournir de plus à ce stade, mais puis-je vous demander d’avoir la gentillesse de m’adresser, par courrier électronique, tous les détails dont vous disposez ou m’indiquer comment obtenir une analyse approfondie par les États membres car, comme vous l’avez très justement dit, l’amélioration de l’équilibre entre vie familiale et vie privée est une priorité. Il est donc dans notre intérêt d’assurer que cette priorité soit largement partagée.

Perhaps that is all you can provide me with at this stage, but could I ask you to kindly e-mail me any details you have, or indicate how I can obtain a breakdown of details by Member State because, as you rightly say, improving the work/family life balance is a priority and it is in all our interests to ensure that priority is widely shared.


En outre, comme l'a très justement fait remarquer M. Blokland, une telle mesure pourrait avoir un effet pervers immédiat, à savoir une augmentation directe des coûts des paiements nationaux.

Furthermore, as Mr Blokland was quite right to point out, such a measure could immediately have the opposite effect, because the costs of domestic payments could then immediately increase.


L'honorable Raymond J. Perrault: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement a très justement fait remarquer qu'il ne pouvait y avoir de meilleure date pour nommer un Canadien d'origine irlandaise au Sénat que le jour de la Saint-Patrick.

Hon. Raymond J. Perrault: Honourable senators, the Leader of the Government has appropriately pointed out that there could be no better timing for the appointment to the Senate of a Canadian of Irish descent than on St. Patrick's Day.


De plus, vous avez parlé très justement de Hamilton qui, comme Saskatoon, fait des pieds et des mains pour avoir une équipe professionnelle.

Furthermore, you mentioned Hamilton which, like Saskatoon, is doing everything it possibly can to get a professional sport franchise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir très justement ->

Date index: 2024-06-07
w