Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir pour principe
S'en être toujours tenu à

Vertaling van "avoir tenu suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir pour principe [ s'en être toujours tenu à ]

one's policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disposition d'inclusion proposée aurait de nombreux effets négatifs; en particulier, elle transformerait radicalement le marché sur lequel sont fondés les produits actuels et éventuels du WCE; elle entraînerait la disparition des contrats à terme conclus par la bourse, qui représentent un outil efficace de divulgation des prix et de protection au niveau international; elle irait à l'encontre de la tendance mondiale dans le sens de la déréglementation, dont témoigne notamment l'importante participation du gouvernement fédéral à la mise en place d'une agriculture canadienne plus ouverte et plus autonome; elle risquerait de limiter les possibilités dont disposent les agriculteurs pour la fixation des prix; elle entraînerait une incerti ...[+++]

The adverse impacts of the proposed inclusion clause include: a fundamental change in the market upon which the exchange's current and potential products would be based in the future; the demise of the exchange's futures contracts as an effective international price-discovery mechanism and hedging tool; a contradiction to the domestic and global trend toward more open markets, including significant federal government investment in supporting a more open, self-reliant Canadian agriculture; the potential reduction in the pricing alternatives available to producers; increased uncertainty regarding the future market structure of Canadian ...[+++]


(2) Pour l’application du présent article, un débiteur est réputé ne pas avoir tenu des livres de comptabilité appropriés s’il n’a pas tenu les livres ou comptes qui sont nécessaires pour montrer ou expliquer ses opérations et sa situation financière dans son commerce ou son entreprise, y compris un ou des livres renfermant des inscriptions au jour le jour et suffisamment détaillées de tous les encaissements et décaissements, et, lorsque le commerce ou l’entreprise a comporté la vente et l’ach ...[+++]

(2) For the purposes of this section, a debtor shall be deemed not to have kept proper books of account if he has not kept such books or accounts as are necessary to exhibit or explain his transactions and financial position in his trade or business, including a book or books containing entries from day to day in sufficient detail of all cash received and cash paid, and, where the trade or business has involved dealings in goods, also accounts of all goods sold and purchased, and statements of annual and other stock-takings.


Le leader du gouvernement au Sénat parle des mesures et des programmes mis en œuvre par les conservateurs; or n'est-il donc pas raisonnable de conclure, compte tenu de leur bilan, qu'ils ont choisi les mauvais programmes, ou bien qu'ils sont incapables d'assurer la mise en œuvre efficace des programmes, ou qu'ils n'ont pas alloué suffisamment de fonds ou, enfin, qu'ils disent avoir alloué suffisamment de fonds, alors que, dans les faits, ils n'allouent pas ces ressources?

So, when the Leader of the Government in the Senate talks about all the things that they are doing, all the programs that they are doing, would it not be reasonable to assume, with this kind of track record, that either they've picked the wrong programs; they're incompetent to implement the programs properly; they're not putting sufficient resources into those programs; or, they're saying they're putting sufficient resources into those programs but they're not actually spending those resources?


(15) Compte tenu de l'extrême complexité de l'examen des multiples répercussions que peuvent avoir les mesures de politique commerciale adoptées en vertu du présent règlement, et en vue d'offrir suffisamment de possibilités d'obtenir le soutien le plus large possible, la Commission ne devrait pas adopter d'actes d'exécution lorsque, exceptionnellement, le comité visé dans le présent règlement n'émet aucun avis sur le projet d'acte ...[+++]

(15) In light of the high complexity involved in the examination of the multiple impacts that commercial policy measures adopted under this Regulation may have, and with a view to allowing sufficient opportunities to achieve the widest possible support, implementing acts should not be adopted by the Commission where, exceptionally, the committee referred to in this Regulation delivers no opinion on the draft implementing act presented by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) Compte tenu de l'hétérogénéité des réseaux en termes de taille et de densité et de la variété des structures organisationnelles des pouvoirs nationaux et locaux ou régionaux et de leurs expériences respectives du processus d'ouverture du marché, chaque État membre devrait avoir suffisamment de flexibilité pour organiser son réseau de manière à obtenir une combinaison optimale de services à accès ouvert et de services réalisés au titre de contrats de service public afin d'assurer une haute qualité de services pour tous les voy ...[+++]

(13a) Taking into account the heterogeneity of networks in terms of their size and density and the variety in the organisational structures of national and local or regional authorities and their respective experiences of the process of market opening, each Member State should be given sufficient flexibility to organise its network in such a way that a mix of open-access services and services performed under public service contracts can be achieved in order to ensure a high quality of services readily accessible to all passengers.


(13 ter) Compte tenu de l'hétérogénéité des réseaux en termes de taille et de densité et de la variété des structures organisationnelles des pouvoirs nationaux et locaux ou régionaux et de leurs expériences respectives du processus d'ouverture du marché, chaque État membre devrait avoir suffisamment de flexibilité pour organiser son réseau de manière à obtenir une combinaison optimale de services à accès ouvert et de services réalisés au titre de contrats de service public afin d'assurer une haute qualité de services pour tous les voy ...[+++]

(13b) Taking into account the heterogeneity of networks in terms of their size and density and the variety in the organisational structures of national and local or regional authorities and their respective experiences of the process of market opening, each Member State should be given sufficient flexibility to organise its network in such a way that a mix of open-access services and services performed under public service contracts can be achieved in order to ensure a high quality of services readily accessible to all passengers.


Soit on vous accuse de ne pas avoir assez de détails lors de l'annonce, ou l'on vous critique pour ne pas avoir tenu suffisamment de consultations.

I guess you are either blamed for not having all of the details from day one or you're criticized for not having enough consultation.


Cependant, nous sommes également conscients des conséquences et nous soupçonnons la Commission de ne pas en avoir tenu suffisamment compte.

However, we are also aware of the social consequences and have misgivings that the Commission has not sufficiently borne those consequences in mind.


− Monsieur le Président, je renouvelle mes remerciements à votre rapporteur, M. Brejc, je le remercie d'avoir, en effet, bien tenu l'objectif principal qui est de sécuriser les frontières, sans pour autant oublier qu'il faut que ces frontières soient suffisamment fluides.

− (FR) Mr President, I must once again thank your rapporteur, Mr Brejc, because he has grasped the main aim of the proposal, which is to secure the borders, without forgetting, however, that these borders must be sufficiently flexible.


Qui plus est, l'un de nos principaux intervenants nous a écrit qu' « aucun membre de l'industrie ne peut accuser le ministère de ne pas avoir tenu suffisamment de consultations ».

One of our major stakeholders also said in writing that, ``no one in industry can criticize this department for lack of consultation'. '




Anderen hebben gezocht naar : avoir pour principe     en être toujours tenu à     avoir tenu suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir tenu suffisamment ->

Date index: 2025-07-06
w