Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après y avoir réfléchi
Français

Vertaling van "avoir réfléchi suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les programmes conduits par le ministère étaient suffisamment réduits pour faire pendant à une telle diminution des recettes fiscales, avons-nous réfléchi aux conséquences fortuites ou négatives que cela pourrait avoir au niveau de l'augmentation du coût des programmes sociaux, de la justice, de l'éducation et ainsi de suite?

If we use the HRDC as an example of a department they would want to cut spending in, have we given any thought to.? If the programs run, for instance, under HRDC were cut substantially enough to be able to cover such a tax cut, have we given any thought as to whether there would be some unintended consequences or negative consequences in terms of higher social program costs, criminal justice costs, education costs, etc.?


Si je réfléchis au passé, et je suis suffisamment vieux maintenant pour avoir derrière moi un peu d'histoire, pendant les années où nous avons eu pas mal d'inflation, il y avait pas mal de prospérité.

If I look back—and I'm old enough now to remember a little bit of history—in the years when we had quite a bit of inflation we also seemed to have a lot of prosperity.


Cependant, après deux ans, comme c'est le cas actuellement, s'il y avait des élections de présidents de comité, je connaîtrais suffisamment les députés, autant du parti gouvernemental que de l'opposition officielle, pour avoir une opinion assez réfléchie sur la personne qu'il serait intéressant d'avoir comme présidente de comité.

However, after two years, as is the case now, if we held elections for committee chairs, I would know both the government and official opposition members well enough to have a fairly informed opinion of who would be a good fit for the position of committee chair.


Mais il ne sert à rien de procéder à l'examen article par article à moins d'y avoir réfléchi suffisamment pour pouvoir proposer quelques amendements. Bien sûr, le ministre serait ravi de nous voir adopter le projet de loi tel quel, mais ce serait irresponsable de notre part de ne pas au moins discuter, en tant que comité, de certaines des questions clés (1320) [Français] M. Réal Ménard: Donc, on fera cela en septembre, à notre retour.

Of course, the minister would love us if we just passed it exactly as it is, but it would be irresponsible on our part if we did not at least debate some of the key issues as a committee (1320) [Translation] Mr. Réal Ménard: We will therefore do this in September, when we come back.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné sa compréhension du principe de la responsabilité ministérielle, dans ces circonstances, le député ne conviendrait-il pas que la responsabilité n'incombe pas aux fonctionnaires, mais, dans le cadre de notre régime constitutionnel, au premier ministre et au ministre de la Défense qui ont engagé nos forces dans ces opérations sans y avoir suffisamment réfléchi au préalable-c'est-à-dire au premier ministre Mulroney et à son ministre de la Défense?

Understanding as he does the doctrine of ministerial responsibility, under those circumstances would he not accept that the responsibility lies not on the civil servants but under our constitutional system on the Prime Minister and defence minister who ventured into those operations without adequate prior thought, that is to say the Prime Minister and the defence minister in the preceding Mulroney government?




Anderen hebben gezocht naar : après y avoir réfléchi     avoir réfléchi suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir réfléchi suffisamment ->

Date index: 2024-11-15
w