Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après y avoir réfléchi
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Toux après avoir mangé

Traduction de «après y avoir réfléchi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En guise d'observation générale, après avoir sillonné le pays, après avoir réfléchi à ce que j'ai vu, après avoir réfléchi à toute la question de la sécurité du Canada et à tout ce qui s'est passé, je suis franchement convaincu que ce que le SCRS et la GRC ont dit est tout à fait exact.

Just as a general statement, after going across the country, thinking about what I've seen, thinking about the issue of Canada's safety and everything that has happened, I quite frankly believe that what CSIS and the RCMP said is very accurate.


Certains ont voté d'une façon au référendum, mais après avoir réfléchi, après avoir réexaminé le système et ce qu'il tentait d'accomplir, ils l'ont vu, à mon avis, sous un angle différent.

Some voted one way in the referendum, but upon reflection when they returned to look at the system and what the system was trying to achieve, I think they saw it in a different light.


Nombre d’entre nous auront besoin d’une interruption pour la Noël et le Nouvel An, mais nous devons, au début de l’année prochaine, poursuivre le dialogue très fort entre le Conseil, la Commission et le Parlement européen et nous revoir après avoir réfléchi au résultat de Cancún et après l’avoir digéré.

Many of us will need a break for Christmas and the New Year, but early next year, we should continue the very strong dialogue between Council, Commission and the European Parliament and come back to one another after we have done some reflecting and have digested the outcome of Cancún.


- (EN) Après avoir réfléchi et sérieusement douté de l'utilisation du mot «pleinement» au paragraphe 8, j'ai voté en faveur des paragraphes 8 et 10 du rapport Prodi, car, globalement, je pense qu'une directive-cadre européenne s'avère nécessaire pour combler les lacunes en matière de protection des sols.

− After some consideration and serious doubts with the word “fully” in paragraph 8, I have voted in favour of paragraphs 8 and 10 of the Prodi report, as on balance I feel there is a need for an EU framework directive in the area of soil protection to fill in the gaps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Après avoir réfléchi et sérieusement douté de l'utilisation du mot «pleinement» au paragraphe 8, j'ai voté en faveur des paragraphes 8 et 10 du rapport Prodi, car, globalement, je pense qu'une directive-cadre européenne s'avère nécessaire pour combler les lacunes en matière de protection des sols.

− After some consideration and serious doubts with the word “fully” in paragraph 8, I have voted in favour of paragraphs 8 and 10 of the Prodi report, as on balance I feel there is a need for an EU framework directive in the area of soil protection to fill in the gaps.


Au début des années 1960, le fondateur du programme indien de recherche spatiale, le professeur Vikram Sarabhai, et son équipe avaient localisé, après avoir réfléchi à plusieurs alternatives, le meilleur endroit sur le plan technique pour mener des recherches spatiales.

In the early 1960s, the founder of the Indian Space Research Programme, Professor Vikram Sarabhai, and his team had located the most technically suitable place for space research after considering many alternatives.


« Après avoir examiné les politiques et les programmes liés au vieillissement de nombreux pays qui ne sont pas différents du Canada et après avoir réfléchi sur le travail des ONG membres qui représentent 50 millions d'aînés dans le monde, je pose moi-même la question suivante : quelle est l'unique intervention globale qui pourrait avoir une influence quelconque sur chacun de ces enjeux?

After canvassing the aging policies and programs for many different countries not unlike Canada and reflecting on the work of our NGO members who represent 50 million older people in the world, I ask myself the question: What is the single‑most broad policy intervention that could in some way impact on each of these substantive issues?


À mon humble avis, après avoir lu la décision rendue dans l'affaire Powley et après avoir réfléchi au projet de loi C-6, je ne peux en venir à la conclusion que le ministère et le ministre ont tenu pleinement compte de cette décision parce que, en fait, le projet de loi C-6 a été présenté en tant que politique gouvernementale avant que cette décision ne soit rendue.

In my humble opinion, after reading the decision in Powley and reflecting on Bill C-6, I cannot come to the conclusion that the department and the minister have given full weight to this decision, because in fact Bill C-6 was established as government policy before the ruling in Powley.


J’ai soulevé cette question aujourd’hui parce que la Commission a joué un rôle déterminant dans la refonte de cet instrument sans avoir perçu les difficultés du processus d’élargissement et sans y avoir réfléchi.

I have touched on this issue now because the Commission played a considerable part in changing this instrument without envisaging the difficulties in the process of enlargement or even giving them some thought.


Ce que mon collègue propose est simple, mais d'un autre côté, c'est peut-être quelque chose qu'il faudrait faire après avoir étudié l'ensemble des programmes, après avoir compris davantage ce que sont les besoins des Canadiens et des Canadiennes, d'un bout à l'autre du pays, et après avoir réfléchi pour s'assurer que ce que nous proposons, ce que nous avons, ce que nous vous proposons, tiendra compte des changements dans la population canadienne.

What my colleague is proposing is simple, but it is something that we should do only after having reviewed all programs, after having gained a better understanding of the needs of Canadians across the country and after having made sure that future changes in the Canadian population are taken into account in the measures we propose.




D'autres ont cherché : après y avoir réfléchi     toux après avoir mangé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après y avoir réfléchi ->

Date index: 2023-01-24
w