Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après y avoir réfléchi
Avoir la boule à zéro
Avoir un crâne d'œuf
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Prêt avec participation dans l'avoir net
Prêt avec participation à la plus-value
Prêt hypothécaire avec participation à la plus-value
Surdité psychogène
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille

Vertaling van "avoir réfléchi plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


prêt avec participation dans l'avoir net | prêt hypothécaire avec participation à la plus-value | prêt avec participation à la plus-value

shared-appreciation mortgage | SAM | shared appreciation


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

flap to have rounded corners and to be scored three times excluding fold


Peut-on en avoir plus pour nos impôts : l'amélioration de la productivité de la Fonction publique fédérale

Better Value for the Tax Dollar: Improving Productivity of the Federal Public Service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela étant dit, après avoir réfléchi au sujet de ce texte législatif et avoir entendu les témoins que votre comité et le comité législatif ont accueils, je ne peux plus dire que je crois que nos hommes et nos femmes politiques, au niveau fédéral, sont capables de respecter notre système de gouvernement, notre projet de gouvernement responsable.

However, after reflection on this bill and the testimony before this committee and the legislative committee, I can no longer say that I believe in the capacity of federal politicians to respect our basic system of government, to respect the design for a responsible government.


Plus tard, sa voisine après avoir réfléchi a décidé d'avouer à la police que sa plainte n'était pas fondée, que cet homme ne l'avait pas menacée de mort.

Later on, the neighbour thought better of her complaint and confessed to the police that she had made it up. Her life had not been threatened by this person.


La vitesse avec laquelle les changements surviennent dans la société de nos jours désoriente bien des gens (1945) Force est de reconnaître qu'il ne faut pas toucher à un concept aussi important que celui du mariage sans y avoir réfléchi plus mûrement, malgré les pressions qui s'exercent afin de donner un nom à la nouvelle réalité sociale que sont les couples de même sexe.

The rapid pace of change in society today has, in a sense, blinded many people (1945) We must recognize that we should not play with a concept as important as marriage without more serious thought, in spite of the pressure to name the new social reality of same sex couples.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par remercier le commissaire pour ses commentaires avisés et réfléchis lors de l’introduction de ce débat et, plus particulièrement, pour avoir insisté sur les personnes, car elles sont au cœur du sujet dont nous discutons.

– Mr President, may I start by thanking the Commissioner for his wise and thoughtful comments in introducing this debate and, in particular, for putting the main emphasis on people, because that is central to the subject we are discussing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des interdictions générales contre l'utilisation d'allégations relatives au bien-être général, à des effets psychologiques ou à la perte de poids pourraient en réalité aller à l'encontre des objectifs de santé publique plus larges de l'OMS et de l'UE en restreignant l'aptitude des consommateurs à faire des choix réfléchis et en les empêchant d'avoir accès à des produits alimentaires offrant des avantages pour la santé.

General prohibitions against the use of claims relating to general well-being, psychological effects or weight loss might in fact work against WHO and EU wider public health goals by restricting the ability of consumers to make informed choices and hindering consumers in getting access to food products with health benefits.


Je souhaiterais remercier l’honorable parlementaire une fois de plus pour nous avoir présenté un rapport aussi réfléchi et je suis sûr que ce rapport contribuera à une issue favorable aux deux parties.

I would like to thank the honourable Member once again for presenting such a thoughtful report and I am sure it will contribute to the outcome that we both wish to see.


Je dois répéter, une fois de plus, que nous avons mené en profondeur un débat très utile sur ce thème avec la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et je tiens à remercier celle-ci d’avoir consacré à cette mesure le temps et les efforts nécessaires pour que cette première lecture débouche déjà sur une décision tout à fait réfléchie.

I must say once again that we have held a very useful and in-depth debate on the issue with the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and I would like to thank them for having dedicated the time and effort to this measure necessary to allow this first reading to already be an entirely mature decision.


Un journaliste lui a demandé ce qui, selon lui, constituait le facteur le plus important pour régler les questions des droits de la personne. Après avoir réfléchi un instant, M. Wyman, qui avait lui-même été victime de discrimination raciale, a répondu.

He was asked by a reporter, " What have you found to be the most important factor in resolving human rights issues?" After a thoughtful pause, Dr. Wyman, who was himself no stranger to racial discrimination, replied -


À son arrivée sur la surface d'essai, le faisceau incident doit avoir un diamètre d'au moins 19 mm. Le faisceau réfléchi ne doit pas être plus large que la surface sensible de la cellule photo-électrique, ne doit pas couvrir moins de 50 % de cette surface et doit, si possible, couvrir la même portion de surface que le faisceau utilisé pour l'étalonnage de l'instrument.

On its arrival at the test surface the incident beam must have a diameter of at least 19 mm. The reflected beam must not be wider than the sensitive surface of the photoelectric cell, must not cover less than 50 % of that surface and must, if possible, cover the same portion of the surface as the beam used to calibrate the instrument.


Après avoir réfléchi, toutefois, je constate qu'il est encore plus dommage que, devant le choix qu'il avait à faire, il ait décidé de faire de la politique partisane plutôt que de défendre les intérêts des hommes et des femmes dont il dit se soucier.

Upon reflection, however, it is sadder still that, when faced with a choice, he chose partisan politics over the interests of the men and women he purports to care about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir réfléchi plus ->

Date index: 2023-09-30
w