Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir beaucoup de bon
Avoir beaucoup de partisans
Avoir des activités sociales
Bavarder
Converser
Nouer des contacts
Nouer des relations
Rencontrer des gens
S'entretenir
Se faire des amis
Se rencontrer
échanger

Vertaling van "avoir rencontré beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échanger [ bavarder | converser | s'entretenir | se rencontrer | rencontrer des gens | se faire des amis | nouer des contacts | avoir des activités sociales | nouer des relations ]

socialize




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vous entendant parler, il semble clairement que le processus mis en place, les mesures spéciales d'immigration que le gouvernement a mises en oeuvre semblent avoir rencontré beaucoup d'obstacles sérieux: un manque de fonctionnaires, un manque de clarté, des définitions trop restrictives, pour n'en nommer que quelques-uns.

Listening to you, it seems clear that the process put in place, the special immigration measures the government has implemented seem to have encountered a lot of serious obstacles: a shortage of people doing the work, a lack of clarity and too narrow definitions, just to name a few.


J’ai rencontré le général David Petraeus à trois reprises au cours des derniers mois et, si beaucoup reste à faire, je suis persuadée que la stratégie actuelle commence à avoir un impact réel.

I have met with General David Petraeus three times in recent months and, while much remains to be done, I am confident that the current strategy is beginning to have a real impact.


Elle dit avoir rencontré beaucoup de bureaucrates qui lui ont offert une aide absolument incroyable, et elle en nomme certains, mais elle dit aussi avoir eu le sentiment, dans certains cas, qu'elle était confrontée à des actes illégaux de la part du ministère, ce qui exigeait de longues interventions de députés ou d'autres parties pour trouver des solutions.

She basically said she dealt with a number of bureaucrats who were absolutely incredibly helpful, and she named them specifically. But she also said she felt that in some cases she was dealing with illegal actions on the part of the department, which took significant intervention from MPs and other parties to actually resolve.


Si nous sommes d’accord sur ces quatre points, et après avoir rencontré les différents groupes, après avoir entendu l’intervention de M. Rapkay, celle de Mme Thyssen et celle de beaucoup d’autres, je pense pouvoir dire qu’il y a quand même là un fond commun de consensus, des perspectives de compromis, il me semble qu’il est possible de faire progresser ce dossier tout en gardant les principes qui sont les nôtres, du marché intérieur, du respect des règles de concurrence, de la défense de l’intérêt général, qui déf ...[+++]

Having met the various groups and heard the speeches by Mr Rapkay, Mrs Thyssen and many others, I think I can say that, if we agree about these four points, we do have a basic consensus on this matter and prospects for compromise. I think it is possible to take this matter forward while sticking to those principles of ours that define our European model: those of the internal market, respect for the rules of competition and defence of the general interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons bien ri lorsqu’il y a six mois, M. Livingstone s’est retrouvé à Cuba après avoir effectué un voyage de 5 000 miles pour rencontrer M. Chávez, parce que le président n’avait pas le temps de le recevoir. Cet épisode nous a beaucoup amusés.

We had some amusement when six months ago Mr Livingstone went 5000 miles to try to see President Chávez but unfortunately got stranded in Cuba because the President could not find the time to see him.


Merci beaucoup de votre temps et de votre attention (1545) Le président: Merci beaucoup, Peter. Le témoin suivant est quelqu'un que je me souviens d'avoir rencontré il y a deux ans environ à une rencontre de la Sparrow Lake Alliance, dans cette région de l'Ontario où les chalets abondent.

Thank you very much for your time and attention (1545) The Chair: Thank you very much, Peter Our next guest is somebody who reminds me that we met each other about two years ago at the Sparrow Lake Alliance meeting in cottage country in Ontario.


J'y ai rencontré beaucoup d'interventions pertinentes, avec une certaine culture de la liberté d'expression, de l'autonomie, et je me suis aussi rendu compte d'un élément qu'on ne connaît pas très bien dans les parlements nationaux, ou en tout cas assez rarement, c'est que dans un même groupe on peut avoir des interventions de nature différente.

I have heard many pertinent interventions here, which show a certain tendency towards freedom of expression and autonomy, and I have also noted an element which is rarely seen in national parliaments and that is that different kinds of interventions may be heard coming from a single group.


M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de répondre aux brèves observations de mon collègue sur un projet de loi aussi important (1055) Après avoir rencontré beaucoup de parents qui ont traversé un divorce alors que des enfants étaient en cause, j'ai souvent assimilé cet événement regrettable dans la vie des gens à la perte d'un enfant.

Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure to direct some comments to the my hon. colleague's brief remarks on such important legislation (1055 ) Having met with a lot of parents who have gone through a divorce where children were involved, I have often equated that unfortunate development in people's lives to the loss of a child.


Je me souviens d'avoir rencontré beaucoup de francophones à l'extérieur du Québec et d'avoir pas mal lu sur la question.

I remember meeting a lot of Francophones from outside Quebec and have read a lot on this subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir rencontré beaucoup ->

Date index: 2024-01-23
w