Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir appris quels » (Français → Anglais) :

La présidente: Mais si cette personne est à l'emploi de la clinique et présente aux participants éventuels un portrait complet de la situation, et que neuf sur dix se désistent, après avoir appris quels étaient les risques, ce conseiller ne resterait pas longtemps à l'emploi de la clinique.

The Chair: But if that person is actually employed by the clinic and ends up presenting such a balanced picture to the potential participant that nine out of ten participants, having heard all the negative possibilities, then say no, that particular counsellor would be soon let go by the clinic.


Le ministre de l'Environnement dit avoir appris, à la suite de la mise en oeuvre catastrophique du projet de loi C-68, à quel point il est crucial et important de travailler avec les Canadiens des régions rurales et d'éviter de criminaliser leur mode de vie traditionnel.

The Minister of the Environment claims to have learned from the abysmal implementation of Bill C-68 how crucial and how important it is to work with rural Canadians and not try to criminalize their traditional ways of life.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


Monsieur le Président, après avoir induit les Canadiens en erreur pendant des mois, le ministre de la Défense veut nous faire croire que ce n'est que récemment qu'il a appris à quel point ses déclarations sur le rôle de la Croix-Rouge en Afghanistan étaient fausses en dépit du fait que le ministre des Affaires étrangères et lui aient eu une séance d'information à ce sujet en septembre dernier.

Mr. Speaker, after months of misleading Canadians, the defence minister wants us to believe that he only recently learned how wrong his statements were on the role of the Red Cross in Afghanistan, even though he and the foreign affairs minister received a personal briefing last September.


Je me demande quel est le sentiment des personnes présentes dans les tribunes après avoir appris que 5 à 8 % de l'argent des contribuables européens tiré des 98 milliards de livres sterling inscrits au budget 2001 et contrôlé par la Commission se sont perdus par le fait de fraudes, mauvaises gestions ou autres gaspillages. Je me demande aussi ce qu'elles pensent des 15 milliards d'euros qui n'ont pas pu être dépensés pour cause de mauvaise programmation, des problèmes spécifiques découverts lors des débats sur ces ...[+++]

I wonder how the people in the public gallery feel about the 5% – 8% of European taxpayers' money from the GBP 98 billion 2001 budget that the Commission controlled going missing through fraud, mismanagement or waste; about the EUR 15 billion surplus, money that could not be spent because of inefficient programming; about the specific problems that we found when we debated these points – specifically Eurocost comes to mind; about the leaked e-mails and memos within the Commission that show how bad the accounts actually were in 2001.


En tant que député de 46 communautés des premières nations, l'expérience m'a appris à quel point il est important d'avoir un processus qui permet de traiter les doléances de longue date et les questions concernant des revendications territoriales précises, notamment dans le cas de la Colombie-Britannique, où des traités n'ont jamais été signés.

As a member of Parliament who represents 46 First Nations communities I can tell from firsthand experience of the importance of having a process to deal with longstanding grievances and issues of specific land claims and, more important, in B.C'. s case of treaties that have never been signed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir appris quels ->

Date index: 2024-09-20
w