Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affidavit - Avis livré par courrier recommandé
Avis de réception d'un envoi recommandé
Courrier recommandé avec avis de réception
Donner un avis
Envoi recommandé accompagné d'une carte AR
Envoi recommandé avec accusé de réception
Envoi recommandé avec avis de réception
Présenter un avis
Recommander

Traduction de «avis recommander vivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un avis [ recommander | donner un avis ]

recommend


envoi recommandé avec accusé de réception | envoi recommandé avec avis de réception

registered letter with a form of acknowledgement of receipt


envoi recommandé accompagné d'une carte AR | courrier recommandé avec avis de réception

double registered mail


décisions, recommandations, avis

decisions, recommendations, opinions


Affidavit - Avis livré par courrier recommandé

Affidavit Re: Notice Served by Registered Mail


Avis de réception d'un envoi recommandé

Acknowledgement of Receipt of a Registered Item
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre comité doit à notre avis recommander vivement que le ministère s'engage immédiatement à lancer un exercice de planification stratégique qui soit indépendant, ouvert et global, et qui vise à trouver des moyens de nous redonner confiance dans notre avenir au sein de l'industrie, d'obtenir la meilleure valeur possible pour nos pêches, y compris pour les produits d'élevage, et d'atteindre nos objectifs d'équité sociale tout en réalisant des gains économiques, le tout dans un contexte de conservation et de durabilité.

We believe this committee must strongly recommend that DFO immediately commit to a strategic planning exercise that is independent, open, and inclusive and determine how to rebuild the confidence in our future in this industry; how to get the most value out of our fisheries, including fish farms; and how to achieve our social equity goals and our economic efficiencies, all within the context of conservation and sustainability.


Pour ce qui est de trouver une nouvelle façon de résoudre le problème, je suggère au comité de recommander vivement au gouvernement d'obtenir un avis indépendant.

In terms of finding a way to resolve the problem, I suggest the committee urge the government to seek independent advice.


Compte tenu de ce qui précède, de l'urgence avec laquelle ces questions doivent être traitées ainsi que des avantages manifestes d'une mise en œuvre rapide et sans délai de cette loi pour l'économie européenne, la sécurité d'approvisionnement énergétique et la réduction des émissions de carbone, la rapporteure pour avis recommande vivement que cette proposition soit adoptée sans modifications.

In view of the above, the urgency with which these matters must be dealt with coupled with the clear benefit to the European economy, the security of energy supply and the reduction of carbon emissions that prompt and rapid implementation of this legislation should be, your draftswoman strongly recommends that this proposal be adopted without amendment.


L'avis recommande vivement l'établissement d'un marché européen ouvert, transparent et compétitif des équipements de défense (EDEM) au service de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et des États membres.

The opinion strongly supports the establishment of an open, transparent and competitive European Defence Equipment Market (EDEM) at the service of the European Security and Defence Policy (ESDP) and of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. met l'accent sur la nécessité d'une participation plus large et plus diversifiée des jeunes pour une meilleure représentativité; est d'avis qu'il convient d'encourager leur participation à un âge précoce; encourage, à cet égard, la mise en place d'une réflexion sur le renforcement des liens entre les écoles, les organisations de jeunes et d'autres organisations de la société civile, et recommande vivement de favoriser une meilleure reconnaissance de la formation informelle;

76. Stresses the need to involve more, and more diverse, young people, with a view to enhancing representativeness; is in favour of encouraging participation from an early age; in this respect, encourages reflection on reinforcing links between schools, youth organisations and other civil-society organisations and strongly recommends fostering stronger recognition of non-formal education;


76. met l'accent sur la nécessité d'une participation plus large et plus diversifiée des jeunes pour une meilleure représentativité; est d'avis qu'il convient d'encourager leur participation à un âge précoce; encourage, à cet égard, la mise en place d'une réflexion sur le renforcement des liens entre les écoles, les organisations de jeunes et d'autres organisations de la société civile, et recommande vivement de favoriser une meilleure reconnaissance de la formation informelle;

76. Stresses the need to involve more, and more diverse, young people, with a view to enhancing representativeness; is in favour of encouraging participation from an early age; in this respect, encourages reflection on reinforcing links between schools, youth organisations and other civil-society organisations and strongly recommends fostering stronger recognition of non-formal education;


Je recommande vivement l'avis de la commission des affaires étrangères au Parlement.

I strongly commend the opinion of the Committee on Foreign Affairs to Parliament.


est d'accord pour dire qu'il faut régulièrement actualiser les thèmes sélectionnés, ainsi que les stratégies de communication qui les sous-tendent, en fonction des besoins des citoyens en matière d'information tels qu'ils ressortent, notamment, de sondages et d'enquêtes d'opinion; souligne, en ce qui concerne le thème prioritaire relatif à "l'avenir de l'Union européenne", que les États membres et les institutions doivent déployer des efforts importants pour faire en sorte que les citoyens européens soient bien informés au sujet du futur traité établissant une constitution pour l'Europe; invite les États membres et la Commission à mett ...[+++]

agrees on the necessity to regularly update the selected information topics and the underpinning communication strategies in line with the information needs of citizens as identified, inter alia, in opinion polls and surveys; underlines, in the context of the “Future of Europe” priority topic, the need for Member States and Institutions to deploy major efforts to ensure that European citizens are well-informed about the future Treaty establishing a Constitution for Europe; invites Member States and the Commission to implement special communicati ...[+++]


Dans ce contexte la Commission s'engage entre autre : - à recommander vivement à ses Membres d'établir, en coordination avec le Commissaire chargé des relations avec le Comité, des contacts réguliers avec le CES en prenant part aux travaux des sections et des sessions plénières; - à inviter ses Membres à participer à certaines réunions des Groupes afin d'entamer, grâce à des contacts directs et informels, un dialogue ouvert et constructif de compréhension réciproque; - à demander à ses représentants d'exposer devant les différentes instances du Conseil, les points essentiels de l' ...[+++]

In this connection, the Commission is undertaking to: - recommend to its members that, in coordination with the Commission member responsible for relations with the Committe, they establish regular contacts with the Committee, taking part in the work of its sections and attending its plenary meetings; - call on its members to participate in some meetings of the working parties, so as to open, thanks to direct and informal contacts, a frank and constructive dialogue of reciprocal understanding; - to request that its representatives explain to the various ...[+++]


Je recommande vivement que nous ayons cette réunion le 6 juin, qui ne nuira nullement, à mon avis, à notre étude de la situation en Colombie.

I would strongly recommend that we have the meeting on June 6. It is without prejudice, in my view, to addressing the Colombian situation.




D'autres ont cherché : donner un avis     décisions recommandations avis     présenter un avis     recommander     avis recommander vivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis recommander vivement ->

Date index: 2021-12-30
w