Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenteur de monte-billes
Alimenteuse de monte-billes
Approvisionneur de monte-billes
Approvisionneuse de monte-billes
Avis
Avis CES
Avis CESE
Avis PE
Avis communautaire
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis de changement d'avocat
Avis de changement de procureur
Avis de constitution d'un nouveau procureur
Avis de constitution d'un nouvel avocat
Avis de marché passé
Avis de postinformation
Avis de retrait
Avis de retrait
Avis du Comité économique et social
Avis du Comité économique et social européen
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Avis sur les marchés passés
Bic
Biro
Clapet anti-retour à bille
Clapet antiretour à bille
Clapet de retenue à bille
Clapet de retenue à billes
Clapet à bille
Clapet à billes
Clapet à boule
Conducteur de monte-billes
Conductrice de monte-billes
Crayon à bille
Français
Opérateur de monte-billes
Ouvrier au monte-billes
Ouvrière au monte-billes
Préposé au convoyeur monte-billes
Préposé aux estacades
Stylo bille
Stylo à bille
Stylo-bille

Vertaling van "avis bill " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avis (UE) [ avis communautaire ]

opinion (EU) [ Community opinion ]


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

award notice | contract award notice


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

EP opinion [ compulsory opinion | EP reasoned opinion ]


avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]

ESC opinion [ EESC opinion | opinion of the Economic and Social Committee | opinion of the European Economic and Social Committee ]


avis de changement d'avocat | avis de changement de procureur | avis de constitution d'un nouveau procureur | avis de constitution d'un nouvel avocat

notice of change of solicitor


avis de retrait | avis de retrait (de l'offre) | avis de retrait (du défendeur) | avis de retrait (d'une demande principale ou reconventionnelle)

notice of withdrawal


alimenteur de monte-billes | alimenteuse de monte-billes | ouvrier au monte-billes | ouvrière au monte-billes | approvisionneur de monte-billes | approvisionneuse de monte-billes | préposé aux estacades

bottom jack ladder operator


clapet à bille [ clapet à billes | clapet à boule | clapet antiretour à bille | clapet anti-retour à bille | clapet de retenue à bille | clapet de retenue à billes ]

ball check valve [ ball-check valve ]


conducteur de monte-billes | conductrice de monte-billes | opérateur de monte-billes | préposé au convoyeur monte-billes

jack ladder operator


stylo à bille | stylo-bille | stylo bille | crayon à bille | Bic | Biro

ballpoint | ballpoint pen | ballpen | Bic | Biro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, Bill a bien exprimé la chose.

I think Bill expressed it well.


Simultanément, deux nouvelles rubriques, soit « Dépôt de documents » et « Déclarations de ministres », étaient ajoutées aux affaires courantes, dont l’ordre était réaménagé comme suit : « Présentation de rapports des Comités permanents et spéciaux », « Dépôt de documents », « Déclarations de ministres », « Dépôt de bills », « Première lecture de bills publics émanant du Sénat », « Avis de motions émanant du gouvernement » et « Motions ».

At the same time, two new rubrics, “Tabling of Documents” and “Statements by Ministers”, were added to the daily routine, which was re-ordered as follows: “Presenting Reports from Standing or Special Committees”, “Tabling of Documents”, “Statements by Ministers”, “Introduction of Bills”, “First Reading of Senate Public Bills”, “Government Notices of Motions”, and “Motions”.


Rapporteur pour avis: Bill Newton Dunn

Rapporteur: Manuel António dos Santos


Étaient présents au moment du vote Ioannis Koukiadis (vice-président et rapporteur pour avis), Bill Miller (vice-président), Maria Berger, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Malcolm Harbour, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (suppléant Carlos Candal), Ian Twinn (suppléant Marianne L.P. Thyssen), Joachim Wuermeling.

The following were present for the vote: Ioannis Koukiadis (vice-chairman and draftsman), Bill Miller (vice-chairman), Maria Berger, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Malcolm Harbour, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (for Carlos Candal), Ian Twinn (for Marianne L.P. Thyssen), Joachim Wuermeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapporteur: Luís Queiró Rapporteur pour avis (*): Bill Newton Dunn, commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie

Rapporteur: Luis Queiró Draftsman (*): Bill Newton Dunn, Committee on Industry, External Trade, Research and Energy


Rapporteur pour avis (*): Bill Newton Dunn

Draftsman (*): Bill Newton Dunn


Rapporteur: Luís Queiró Rapporteur pour avis (*): Bill Newton Dunn Commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie

Rapporteur: Luis Queiró Draftsman (*): Bill Newton Dunn Committee on Industry, External Trade, Research and Energy


Avis de motion L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, conformément au paragraphe 83(1) du Règlement, je souhaite déposer un avis de motion des voies et moyens portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 23 mars 2004, ainsi que des notes explicatives.

Notice of Motion Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 83(1) I wish to table a notice of ways and means motion respecting an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 23, 2004, as well as explanatory notes.


[Français] De l'avis des Lords juristes du Comité judiciaire du Conseil privé, qui siègent à Londres, en Angleterre, berceau des privilèges parlementaires, le très ancien privilège parlementaire de la liberté de parole, confirmé par écrit dans le Bill of Rights de 1689, était toujours bien vivant en 1994. À mon avis, il s'applique aux travaux de la Commission d'enquête Gomery.

[Translation] At least in the opinion of the Law Lords of the Judicial Committee of the Privy Council, sitting in London, England, the birthplace of parliamentary privileges, the long-standing parliamentary privilege of freedom of speech, confirmed in writing by the Bill of Rights, 1689, was still very much alive in 1994, and, in my view, applies to the proceedings of the Gomery Commission of Inquiry.


L'objet de cette entrevue entre le Président Prodi et Bill Gates était un échange d'informations et d'avis sur les évolutions récentes du secteur des technologies de l'information, sur l'utilisation de l'Internet comme instrument commercial, culturel et pédagogique, ainsi que sur le rôle des technologies de l'information dans la création d'emplois et comme stimulant de la croissance économique.

The general purpose of the meeting between Mr Prodi and Mr Gates was an exchange of information and views on recent developments in the field of information technology, the use of the Internet as a commercial, cultural and educational tool, and the role of information technology in creating new jobs and fostering economic growth.


w