Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avis aujourd'hui afin " (Frans → Engels) :

La Commission adopte cet avis aujourd'hui afin de contribuer à orienter ces utiles discussions en cours sur les mesures concrètes qui s'imposent pour dissiper la menace systémique qui pèse sur l'état de droit.

The Commission is adopting today's Opinion in order to help focus these ongoing positive discussions towards the concrete steps needed to resolve the systemic risk to the rule of law.


Les propositions présentées aujourd'hui renforceront la convergence en matière de surveillance en définissant de manière détaillée le rôle de l'AEAPP concernant les modèles internes au moyen de dispositions relatives à la coopération, à l'échange d'informations et aux compétences claires à attribuer à l'AEAPP afin qu'elle adopte des avis et des orientations dans ce domaine et qu'elle contribue au règlement des différends.

Today's proposal will enhance supervisory convergence by setting out in further detail EIOPA's role with regard to internal models through: provisions on cooperation; information sharing; clear powers for EIOPA to adopt opinions and guidelines in this area, and to contribute to dispute settlement.


La Commission européenne lance aujourd'hui une consultation publique afin de recueillir l'avis des jeunes, enseignants, animateurs socio-éducatifs, organisations, employeurs et autres parties prenantes sur le renforcement du tout nouveau corps européen de solidarité et les priorités à privilégier.

Today, the European Commission launches a public consultation to consult young people, teachers, youth workers, organisations, employers and other stakeholders on the priorities and the strengthening of the recently launched European Solidarity Corps.


La Commission européenne a lancé aujourd'hui une consultation publique afin de recueillir des avis sur la voie que devrait prendre l'action de l'Union concernant les conseillers et intermédiaires qui facilitent la fraude et l'évasion fiscales.

The European Commission has today launched a public consultation to gather feedback on the way forward for EU action on advisers and intermediaries who facilitate tax evasion and tax avoidance.


Dans l'avis qu'elle a adopté aujourd'hui, la Commission invite donc les autorités portugaises à prendre les mesures nécessaires dans le cadre de la procédure budgétaire nationale afin de garantir la conformité du budget 2016 avec le pacte de stabilité et de croissance.

In its Opinion adopted today, the Commission therefore invites the authorities to take the necessary measures within the national budgetary process to ensure that the 2016 budget will be compliant with the Stability and Growth Pact.


10. souligne la nécessité d'aborder les problèmes rencontrés par les PME au travers d'un programme COSME ambitieux; est d'avis que le niveau de financement proposé aujourd'hui est insuffisant et réaffirme la position du Parlement, selon lequel il convient de doubler le montant affecté au programme pendant la période couverte par le CFP; étant donné l'accès particulièrement difficile au financement, demande qu'au moins 60% du budget COSME soient consacrés aux instruments financiers les plus efficaces; demande que les programmes pour le microfinancement (par exemple Progress ...[+++]

10. Stresses the need to address the problems faced by SMEs through an ambitious COSME programme; believes that the level of funding currently proposed is insufficient and restates Parliament's position to double the amount allocated to the programme over the MFF period; in view of the particularly difficult situation for accessing finance, calls for the allocation of at least 60% of the COSME budget to the most effective financial instruments; insists that the MFF should continue to provide for microfinancing programmes (such as the European Progress Microfinance Facility and the JASMINE); calls in addition for closer networking of ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi d’être parmi vous aujourd’hui, accompagné du commissaire Verheugen, mon ami et collègue, afin de présenter l’avis de la Commission sur la possibilité d’ouvrir des négociations d’adhésion avec la Croatie.

Mr President, I am delighted to be here today with my friend and colleague Commissioner Verheugen to present the Commission's avis on the possibility of opening accession negotiations with Croatia.


Votre rapporteur pour avis reconnaît qu'un rapprochement progressif des taux d'accises pour le gazole professionnel est nécessaire afin de réduire les distorsions de concurrence sur des marchés aujourd'hui libéralisés.

The draftsman agrees that a gradual alignment of the rates of excise duty for commercial diesel fuel is necessary in order to reduce distortion of competition in the now liberalised markets.


4. rappelle qu'il est nécessaire d'encourager la promotion de l'innovation en Europe, comme l'ont déjà reconnu les sommets de Lisbonne et de Nice, et de définir une approche européenne pour une société et une économie fondées sur la connaissance afin de relever le défi que posera l'évolution future de l'Union européenne; est d'avis que, en dépit des progrès effectués, un déficit d'innovation persiste en Europe aujourd'hui encore, cinq an ...[+++]

4. Recalls the need to support the promotion of innovation in Europe, as already recognised by the Lisbon and Nice Summits, and to achieve a European approach to a knowledge-driven society and economy in order to take up the challenge of future developments of the EU; considers that, despite the progress achieved, there is still a lack of innovation in Europe at the present time, five years after the adoption of the Green Paper on innovation;


9. est d'avis qu'il y a lieu d'aménager les pratiques sur le marché du travail et les normes et la protection sociales afin de favoriser le changement et l'innovation qui sous-tendent le fort potentiel de création d'emplois dans les secteurs de la société de l'information et de la protection de l'environnement et que l'objectif est de créer une société qui soit plus fondée sur l'intégration, ce au moyen de réformes qui donneront au marché du travail la souplesse indispensable pour intégrer les exclus d'aujourd ...[+++]

9. Labour practices, social standards and protection must be adapted to facilitate change and innovation underpinning the strong job creation potential in the sectors of information society and environmental protection.The goal is to create a more inclusive society through reforms that will secure the necessary labour market flexibility to include those excluded today and to secure efficient social protection;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis aujourd'hui afin ->

Date index: 2025-09-17
w