Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez évoqué cette » (Français → Anglais) :

Vous avez évoqué cette possibilité en répondant à la question du sénateur Milne, mais un deuxième problème qu'il me semble vous avoir entendu évoquer est le fait que l'ADN est ensuite conservé.

You sort of raised this question when you answered Senator Milne's question, but a second problem that I think you talked about was the fact that DNA is retained.


Vous avez évoqué la difficulté de la transformation que vous avez entreprise, et je sais que vous pouvez sans doute citer le rapport Brown. Cette difficulté tient au fait que traditionnellement, par convention et selon la Loi sur la Gendarmerie royale du Canada, la GRC est une organisation paramilitaire.

You have talked about the difficulty of the transformation that you have undertaken — I know you can probably recite the Brown report — which is posed by the fact that the RCMP is traditionally, by convention, and also in the Royal Canadian Mounted Police Act a paramilitary organization.


Vous avez parlé d’un accord de première phase sur cette question et avez évoqué une deuxième phase, qui tiendra dûment compte de divers facteurs sur lesquels nous souhaitons mettre l’accent, en matière de qualité, de salubrité, de protection et de tradition.

You have talked about a first phase agreement on the issue, and you have talked about a second phase that will take into due consideration a number of factors that we wish to emphasise, regarding quality, wholesomeness, protection and tradition.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Monsieur le Président, puisqu'il est question ici de mon vote ou de mon non-vote, et comme vous avez évoqué très clairement la confusion qui a régné de ce côté-ci de la Chambre au moment du vote, je pense que la chose indiquée à faire dans les circonstances serait effectivement de reprendre le vote, de telle sorte que mon vote puisse s'exprimer clairement cette fois-ci et sans la moindre confusion.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Mr. Speaker, since this is a question of my vote or non-vote, and since you have very clearly cited the confusion that reigned on this side of the House at the time of the vote, I think the only thing to do under the circumstances is indeed to retake the vote so that my vote can be expressed clearly this time without any confusion whatsoever.


Vous avez évoqué notre courte histoire, mais vous ne m'avez pas fourni d'analyse, vous ne m'avez pas indiqué de pouvoir constitutionnel qui vous autoriserait à nous soumettre ce projet de loi sous cette forme [.] quelqu'un au ministère a conclu qu'il s'agissait seulement d'un nom et qu'on pouvait le changer.

You have cited a .limited history, but you have not given me any analysis, nor have you given me any constitutional authority as to why you could put this Bill before us in this form.someone in the department adopted a conclusion that it is only a name and it can be changed, .


Vous avez évoqué la politique du droit inhérent à l'autonomie gouvernementale qui, si je ne m'abuse, a été avancée par le gouvernement fédéral en 1995. Vous avez aussi fait référence—je ne me rappelle pas si vous avez dit aux limites ou aux lacunes de cette politique.

You referred to the inherent self-government policy, which, as I recall, was put forward by the federal government in 1995, and you referred to the I forget if you said limitations or shortcomings of the policy.


Monsieur le Commissaire, vous avez évoqué trois études et vous avez été très clair quant aux avantages de cette directive.

Commissioner, you have mentioned three studies and you have been very clear about the benefits of this directive.


Si nous voulons mettre en œuvre l'agenda des réformes que vous avez évoqué, cette Assemblée aura besoin d'un esprit de corps.

If we are to carry out the reform agenda that you have discussed, then we need an esprit de corps in this House.


Thors (ELDR). - (SV) Madame la Présidente, nous avez évoqué Saint-Pétersbourg et le sommet de juin, mais vous avez en réalité un autre sommet cette semaine, à savoir celui avec la Russie.

Thors (ELDR) (SV) Madam President, you referred to Saint Petersburg and the June Summit, but you in fact have another Summit this week – with Russia.


Vous avez évoqué les paradis fiscaux et le blanchiment de l’argent qui sont liés à cette question.

You mentioned the question of tax havens and money laundering in connection with this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez évoqué cette ->

Date index: 2025-07-13
w