Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication à la presse
Communiqué de presse
Conducteur de presse en blanc
Conducteur de presse à cylindre
Conducteur de presse à grainer
Conducteur de presse à grener
Conductrice de presse en blanc
Conductrice de presse à cylindre
Conductrice de presse à grainer
Conductrice de presse à grener
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Déclaration à la presse
Journalisme
Opérateur de presse en blanc
Opérateur de presse à cylindre
Opérateur de presse à fruits
Opérateur de presse à grainer
Opérateur de presse à grener
Opératrice de presse d’extrusion
Opératrice de presse en blanc
Opératrice de presse à cylindre
Opératrice de presse à grainer
Opératrice de presse à grener
Opératrice de presse à vis sans fin
Presse
Presse de collage
Presse de collage à sec
Presse de montage à sec
Presse politique
Presse à chaud
Presse à coller
Presse-chaude
Presse-chauffante
Préposée à la presse à fruits
Technicienne de presse à fruits

Traduction de «avez été pressés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


opérateur de presse d’extrusion/opératrice de presse d’extrusion | opératrice de presse à vis sans fin | opérateur de presse à vis sans fin/opératrice de presse à vis sans fin | opératrice de presse d’extrusion

auger extrusion press operator | auger press operative manual control | auger press operator | manual control auger press operator


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

foreign journalist | foreign news correspondent | foreign correspondent | foreign reporter


presse [ journalisme ]

press [ journalism | Journalism(STW) ]


opérateur de presse à fruits | préposée à la presse à fruits | opérateur de presse à fruits/opératrice de presse à fruits | technicienne de presse à fruits

fruit press worker | fruit squeezer | fruit presser | fruit-press operator


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

press release [ press conference | statement to the press ]


conducteur de presse en blanc [ conductrice de presse en blanc | opérateur de presse en blanc | opératrice de presse en blanc | conducteur de presse à cylindre | conductrice de presse à cylindre | opérateur de presse à cylindre | opératrice de presse à cylindre ]

cylinder pressman [ cylinder presswoman | cylinder press operator ]


opérateur de presse à grener [ opératrice de presse à grener | opérateur de presse à grainer | opératrice de presse à grainer | conducteur de presse à grener | conductrice de presse à grener | conducteur de presse à grainer | conductrice de presse à grainer ]

graining press operator


presse à coller | presse-chaude | presse à chaud | presse-chauffante | presse de montage à sec | presse de collage à sec | presse de collage

dry-mounting press


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux quand même rappeler — vous avez sûrement fait une revue de presse — que la nomination du juge Gascon est saluée par l'ensemble de tous les partis politiques, des milieux juridiques et des experts de toutes les provinces.

I nevertheless want to reiterate — you surely did a press review — that the appointment of Justice Gascon has been applauded by all political parties, the legal community, and experts from all provinces.


En neuf ans, Monsieur le Commissaire, je n’ai jamais connu de débat sur la politique économique en cette Assemblée au cours duquel vous avez été pressé d’agir à une telle unanimité et sous un tel consensus.

In the last nine years in this House, Commissioner, I have not experienced a discussion on economic policy in which you have been asked to act so unanimously and by such common consent.


J'aimerais remercier le Parlement de façon générale, parce que le travail a été très difficile, et je sais qu'il a nécessité des préparations complètes et minutieuses (des audiences avec les parties intéressées et l'examen de centaines d'amendements), et je sais également que vous avez été pressés par le temps, mais c'est souvent dans de telles circonstances qu'on obtient les meilleurs résultats, comme ce fut certainement le cas ici.

I would like to thank Parliament generally, because the work has been very hard, and I know it has involved a very thorough and extensive preparation – hearings with the stakeholders and the consideration of literally of hundreds of amendments – and I know that you have also been working against the clock, but it is often in such circumstances that the best results are achieved, and that certainly applies here.


Le dernier point que je tiens à préciser dans cette explication, si tant est qu’elle en soit une, est que le Parlement européen a été tout à fait clair. Vous vous êtes battus et vous avez tenu le monde informé par voie de presse, et j’ajouterai de presse libre.

The final point I would make in this explanation, in so far as I can offer one, is that the European Parliament has been crystal clear: you have been fighting and you have been keeping the outside world informed via the press – via a free press, I would add. So do not underestimate your own role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Je suppose que la réponse est «non» à la question de Madame McGuinness; vous n’avez pas pressé les autorités brésiliennes quant à leurs normes sanitaires lamentables relatives à leurs exportations de viande de bœuf et quant à l’absence totale de traçabilité en matière d’élevage.

– I take that answer as a ‘no’ to Mrs McGuinness’ question; that you did not trouble to press the Brazilian authorities about the lamentable health standards pertaining to their beef exports and the total lack of traceability in respect of their livestock herds.


- Monsieur Matsakis, merci pour cette déclaration mais je n’aurais pas dû, en principe, l’accepter puisque le règlement veut que, quand vous demandez à intervenir dans le catch the eye, ce doit être sur le sujet qui est, je vous le rappelle, la liberté de la presse au Kenya, même si les événements auxquels vous avez fait référence sont absolument dramatiques, tout le monde en convient.

– Mr Matsakis, thank you for this declaration, but I am not supposed, in theory, to accept it because the rules require that when you ask to speak by catching my eye, it must be on the subject under discussion, which is, I would remind you, the freedom of the press in Kenya, even though the events to which you have referred are indeed dramatic, as everybody agrees.


Si j'ai bien compris votre réponse à M. Laframboise, vous avez publié le 25 février de cette année Droit devant, lors d'une conférence de presse, puis vous avez parlé directement à la presse du projet de train à grande vitesse de VIA Rail. Suite à cette conférence de presse, on avait parlé de 3 milliards de dollars.

As I understood your response to Mr. Laframboise, if I go back, on February 25 this year, at a press conference, you released Straight Ahead, and you talked directly to the press of the VIA Rail high-speed project; $3 billion was the number that was reported at that press conference.


Ils ont tenu des conférences de presse, mais les fonctionnaires américains ont donné l'assurance au Canada que les fonctionnaires des États n'avaient pas les pouvoirs nécessaires pour inspecter les céréales et le bétail canadiens. Cependant, comme vous l'avez fait remarquer, ces derniers peuvent invoquer différents prétextes, comme la sécurité des véhicules, pour bloquer les expéditions.

They have undertaken various press briefings, but United States officials have assured Canada that state officials have no jurisdiction to inspect Canadian grain and livestock; however, state officials can use other pretexts, as you have indicated, such as vehicle safety, to block shipments.


Le sénateur Tkachuk: Lorsque vous avez appris cela par la presse, avez-vous, en tant que ministre responsable des négociations, parlé à M. Gagliano de ce qu'il avait dit à l'Association canadienne du marketing direct?

Senator Tkachuk: When you did learn this from the media, did you, as minister responsible for labour negotiations, talk to Mr. Gagliano about what he told the Canadian Direct Marketing Association?


Vous avez mentionné que vous avez fait des ententes avec la presse francophone.

You said that you had entered into agreements with the francophone press.


w