Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez mentionné claude » (Français → Anglais) :

M. Claude Drouin: Monsieur Di Sanza, vous avez mentionné tout à l'heure que s'il y avait déréglementation au Québec—je m'excuse de parler plus du Québec, mais malheureusement, je ne connais pas trop la situation dans les autres provinces, bien que cela me préoccupe tout autant—, dans les régions éloignées, on pourrait avoir un autocar de 24 passagers ou même de 12 ou de 14 passagers, ce qui ferait en sorte qu'une telle liaison pourrait devenir rentable et être assurée régulièrement.

Mr. Claude Drouin: Mr. Di Sanza, you said a few minutes ago that if there were to be deregulation in Quebec—I apologize for talking mostly about Quebec, but unfortunately, I am not very familiar with the situation in the other provinces, although I am just as concerned about it—in remote areas, there could be a 24, or even 12-or-14-passenger bus, which would mean that such a link could become profitable and be regularly scheduled.


M. Claude Gonthier: Comme vous l'avez mentionné, il y a six inspecteurs en poste dans la région du Québec et deux autres seront embauchés au début de l'été.

Mr. Claude Gonthier: As you pointed out, there are six inspectors on duty in the Quebec region and two more will be hired at the beginning of the summer.


Comme vous l'avez mentionné, je suis accompagné de George Haynal, le sous-ministre adjoint responsable des Amériques; de Kathryn McCallion, notre déléguée commerciale en chef et présidente du Comité de négociation pour la création de la ZLEA, jusqu'à la fin de notre mandat de 18 mois; et Claude Carrière, qui sera notre négociateur en chef pour la création de la Zone de libre-échange des Amériques.

As you mentioned, with me is George Haynal, the assistant deputy minister responsible for the Americas; Kathryn McCallion, our chief trade commissioner, as well as the chair of the negotiating committee for all of the FTAA until our 18-month term has been completed; and Claude Carrière, who will be our chief negotiator for the purposes of the Free Trade Area of the Americas.


L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Comme vous l'avez mentionné, le gouvernement tient des consultations sur l'ébauche de propositions ayant trait à l'éducation des Premières Nations.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): As you said, the government is committed to holding consultations for the draft proposals concerning First Nations education.


Mme Judy Wasylycia-Leis: Je ne veux pas parler maintenant d'agence attitrée du gouvernement, simplement. M. Charles Guité: Non, mais vous avez mentionné Claude Boulay et vous dites qu'il a reçu.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: I don't want to talk about agency of record right now, just a straight Mr. Charles Guité: No, but you made a comment about Claude Boulay, and you said that he received Ms. Judy Wasylycia-Leis: Groupe Everest not Media/IDA as the agency of record, but rather Groupe Everest in terms of direct funds for supposedly managing a contract, and he could not give a single bit of evidence about what that translated into.




D'autres ont cherché : vous avez     vous avez mentionné     claude     comme vous l'avez     vous l'avez mentionné     mois et claude     l'honorable claude     vous avez mentionné claude     avez mentionné claude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez mentionné claude ->

Date index: 2023-10-10
w