Vous êtes censé apaiser les inquiétudes des industries, et pourtant, durant tout le processus, vous n'avez tenu aucun propos public à l'exception de deux commentaires que vous avez formulés en Alberta à l'égard de votre préoccupation concernant le protocole, et ce au moment où vous faisiez campagne dans cette province, qui s'oppose vivement au protocole.
You're supposed to address the concerns of the industries, yet during the whole process you said absolutely nothing in public I can find except for two comments you made in Alberta expressing concern about the whole accord, during which time you were campaigning for the leadership in a province like Alberta, which had strong opposition to the accord.