Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez discuté hier » (Français → Anglais) :

Vous avez discuté hier de notre deuxième recommandation. Il s'agit de rayer les mots « d'exploitation » à l'article 169.31 du projet de loi pour parler seulement de « conditions ».

The second one was discussed yesterday: Take the word " operational'' out of proposed section 169.31 of the bill and leave in the word " term'.


Le sénateur Angus: À quel ministère travaillent les fonctionnaires avec qui vous avez discuté hier soir?

Senator Angus: From which department were the officials with whom you had discussions last night?


Voilà les principes de base dont vous avez discuté hier matin avec la commissaire.

Those are the basic principles that you discussed yesterday morning with the commissioner.


Le vice-président (M. Nick Discepola): Donc vous en avez discuté hier après le témoignage du gouverneur de la banque. M. Massimo Pacetti: Juste avant les votes.

Mr. Werner Schmidt: I think, Mr. Chairman, with all due respect, they are pertinent to the legislation, because there are certain clauses that are directly affected, in particular the question that has to do with changes in the equalization formula and the base The Vice-Chair (Mr. Nick Discepola): Which is an ongoing discussion, though, and we had the same officials.


J'en ai discuté avec vous hier soir, vers 22 heures, mais votre attitude est reconnaissable et ce, également à l'écoute de votre discours : nous disposons de la majorité, nous faisons passer ce rapport et ceux qui ne sont pas d'accord avec nous sont des pragmatiques qui refusent la réalité - comme vous l'avez si bien exprimé !

I discussed this with you yesterday evening at 10 p.m., but we know your position and what you will say: We have the majority here, we will get it through and anyone who is not with us is actually refusing to face up to reality – as you put it so well yourself!


Nous avons effectivement reconnu que, compte tenu de la complexité des questions relatives à l'établissement des normes dont vous avez discuté hier concernant la rémunération des juges, il nous faut nécessairement nous attendre à un coût énorme au titre des services professionnels non juridiques.

We did recognize that, given the complexity of issues relating to the establishment of the standards that you discussed yesterday with respect to judicial compensation, there is necessarily an enormous non-legal professional cost and component.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez discuté hier ->

Date index: 2024-01-12
w