Monsieur Moore, je crois que vous avez affirmé, et vous voudrez peut-être le répéter à mon intention, que, dans un cas comme celui-ci, si l'acte était commis par un délinquant à jeun de 20 ou 25 ans, vous seriez favorable à une peine minimale obligatoire, surtout pour les récidivistes.
Mr. Moore, I think you've stated, and maybe you want to reaffirm it for my benefit, that you would support, in a case like that, if that was a 20- or 25-year-old, sober individual who had done that, that you would not be opposed to a mandatory minimum sentence, especially on a repeat offence.