Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec mon collègue de scarborough-centre » (Français → Anglais) :

– J’ai été contrainte de voter contre le rapport de mon collègue Liem Hoang N’Goc, que la droite et les libéraux européens et le centre ont complètement vidé de sa substance en défendant uniquement un respect dogmatique du pacte de stabilité et donc des politiques de rigueur.

– (FR) I was forced to vote against the report by my colleague, Liem Hoang Ngoc, which the European right and liberals completed in a way which deprived it of its substance, simply defending dogmatic adherence to the Stability Pact and hence to austerity policies.


– (FR) J’ai voté la décharge au directeur du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP) sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2006 sur la base du rapport de mon collègue Autrichien Hans-Peter Martin recommandant au Parlement de donner la décharge.

– (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP) in respect of the implementation of its budget for the financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament to give discharge.


– (FR) J’ai voté la décharge au directeur du Centre de traduction des organes de l’Union européenne sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2006 sur la base du rapport de mon collègue Autrichien Hans-Peter Martin recommandant au Parlement de donner la décharge.

– (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the Translation Centre for the bodies of the European Union in respect of the implementation of its budget for the financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament to give discharge.


– (FR) J’ai voté la décharge au directeur du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2006 sur la base du rapport de mon collègue Hans-Peter Martin qui recommande au Parlement de donner la décharge.

– (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the European Centre for Disease Prevention and Control in respect of the implementation of its budget for the Financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament to give discharge.


L’Inde vient d’acheter des Airbus et, dans mon pays, nous délocalisons les centres d’appels et même les soins de santé vers l’Inde, un fait dont je me réjouis, contrairement à mon collègue du parti pour l’indépendance du Royaume-Uni.

India recently bought Airbus, and in my country we are outsourcing call centres and even healthcare to India, which I – unlike my UKIP colleague – welcome.


Ces débats et ces motions nous aideront peut-être à éviter de telles atrocités à l'avenir, bien que les événements récents ne soient guère encourageants (1835) M. Jim Karygiannis (Scarborough Agincourt, Lib.): Madame la Présidente, je vais partager mon temps de parole avec mon collègue de Scarborough-Centre.

Perhaps these discussions and motions will help avoid such atrocities in the future, although recent events are not very encouraging (1835) Mr. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Madam Speaker, I will be sharing my time with my colleague from Scarborough Centre.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je vais commencer par remercier mon collègue de Scarborough-Ouest pour m'avoir donné l'occasion de parler de cette importante initiative qui tombe à point.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, I will begin by thanking my hon. colleague from Scarborough West for giving me the opportunity to speak on this most important and timely initiative.


M. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais partager mon temps de parole avec mon collègue de Scarborough-Centre.

Mr. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Mr. Speaker, I would like to split my time with my hon. colleague from Scarborough Centre.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord je remercie mon collègue de Scarborough—Agincourt pour avoir accepté de partager son temps avec moi.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, let me begin by thanking my colleague from Scarborough—Agincourt for sharing his time with me.


M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je suis arrivé à la Chambre ce matin tout prêt à défendre la motion déposée par mon collègue de Scarborough—Agincourt.

Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, I came here this morning prepared to defend the motion made by my hon. colleague for Scarborough—Agincourt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec mon collègue de scarborough-centre ->

Date index: 2022-02-12
w